Текст и перевод песни Jacques Dutronc feat. Bambou - Opium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
le
port
de
Saïgon
gong
В
порту
Сайгон-Гун
Est
une
jonque
chinoise
Является
китайским
мусором
Mystérieuse
et
sournoise
Таинственный
и
коварный
Dont
on
ne
sait
pas
le
nom
Et
le
soir
dans
l'entrepont
Чье
имя
неизвестно,
а
вечером
на
складе
Quand
la
nuit
se
fait
complice
Когда
ночь
становится
соучастницей
Les
Européens
se
glissent
Европейцы
скользят
Cherchant
des
coussins
profonds
Opium!
Poison
de
rêve
Ищу
глубокие
подушки
для
опиума!
Яд
мечты
Fumée
qui
monte
au
ciel
Дым,
поднимающийся
к
небу
C'est
toi
qui
nous
élève
Ты
тот,
кто
воспитывает
нас.
Aux
paradis
artificiels
Je
vois
le
doux
visage
В
искусственном
раю
я
вижу
нежное
лицо
Les
yeux
de
mon
aimée
Глаза
моей
любимой
Par
toi
j'ai
son
image
Через
тебя
у
меня
есть
его
образ.
Dans
ton
nuage,
fumée
A
l'abri
du
demi-jour
В
твоем
облаке
дым
защищен
от
полудня
Les
lanternes
qui
se
voilent
Фонари,
скрывающие
себя
Sont
de
petites
étoiles
Маленькие
звезды
Qui
pâlissent
tour
à
tour
Dans
le
soir
au
parfum
lourd
Которые
бледнеют
по
очереди
вечером
с
тяжелым
ароматом
Au
gré
de
la
fumée
lente
По
желанию
медленного
дыма
Le
fumeur
se
représente
Курильщик
представляет
себя
Les
plus
beaux
rêves
d'amour
Puisqu'on
dit
que
le
bonheur
Самые
сладкие
мечты
о
любви,
так
как
говорят,
что
счастье
N'existe
pas
sur
la
terre
Не
существует
на
земле
Que
l'aile
de
mes
chimères
Что
крыло
моих
химер
Puisse
nous
conduire
ailleurs
Au
paradis
enchanteur
Пусть
приведет
нас
в
другое
место
в
чарующем
раю
Plein
de
merveilleux
mensonges
Полная
чудесной
лжи
Dans
l'ivresse
de
mes
songes
В
опьянении
моих
снов
J'ai
laissé
prendre
mon
c?
ur
Я
позволил
себе
заняться
своим
делом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlys, Guy D'abzac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.