Текст и перевод песни Jacques Dutronc - Il est cinq heures Paris s'éveille - Live 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il est cinq heures Paris s'éveille - Live 2010
Пять утра, Париж пробуждается - Концерт 2010
Je
suis
le
dauphin
de
la
place
Dauphine
Я,
словно
дельфин,
резвлюсь
на
площади
Дофина,
Et
la
place
Blanche
a
mauvaise
mine
А
площадь
Бланш
имеет
унылый
вид.
Les
camions
sont
pleins
de
lait
Грузовики
полны
молока,
Les
balayeurs
sont
pleins
de
balais
Дворники
полны
метлами.
Il
est
cinq
heures
Пять
утра,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается.
Les
travestis
vont
se
raser
Трансвеститы
идут
бриться,
Les
strip-teaseuses
sont
rhabillées
Стриптизерши
снова
одеты,
Les
traversins
sont
écrasés
Подушки
смяты,
Les
amoureux
sont
fatigués
Влюбленные
устали.
Il
est
cinq
heures
Пять
утра,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается.
Le
café
est
dans
les
tasses
Кофе
в
чашках,
Les
cafés
nettoient
leurs
glaces
Кафе
моют
свои
витрины,
Et
sur
le
boulevard
Montparnasse
И
на
бульваре
Монпарнас,
La
gare
n'est
plus
qu'une
carcasse
Вокзал
— лишь
каркас.
Il
est
cinq
heures
Пять
утра,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается.
La
Tour
Eiffel
a
froid
aux
pieds
Эйфелева
башня
мерзнет,
L'Arc
de
Triomphe
est
ranimé
Триумфальная
арка
оживает,
Et
l'Obélisque
est
bien
dressé
И
Обелиск
гордо
стоит,
Entre
la
nuit
et
la
journée
Между
ночью
и
днем.
Il
est
cinq
heures
Пять
утра,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается.
Les
banlieusards
sont
dans
les
gares
Жители
пригорода
на
вокзалах,
À
la
Villette,
on
tranche
le
lard
В
Виллете
режут
сало,
Paris
by
night,
regagne
les
cars
Париж
ночной
возвращается
в
автобусы,
Les
boulangers
font
des
bâtards
Пекари
пекут
батарды.
Il
est
cinq
heures
Пять
утра,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается.
Les
journaux
sont
imprimés
Газеты
напечатаны,
Les
ouvriers
sont
déprimés
Рабочие
подавлены,
Les
gens
se
lèvent,
ils
sont
brimés
Люди
встают,
они
угнетены,
C'est
l'heure
où
je
vais
me
coucher
Это
час,
когда
я
иду
спать.
Il
est
cinq
heures
Пять
утра,
Paris
s'éveille
Париж
пробуждается.
Il
est
cinq
heures
Пять
утра,
Je
n'ai
pas
sommeil
Мне
не
спится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann, Anne Segalen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.