Текст и перевод песни Jacques Dutronc - Il est cinq heures, Paris s'éveille
Il est cinq heures, Paris s'éveille
It's 5 O'Clock, Paris Awakens
Je
suis
l′dauphin
d'la
place
Dauphine
I
am
the
Dauphin
of
Place
Dauphine,
Et
la
place
Blanche
a
mauvaise
mine
And
Place
Blanche
has
a
bad
reputation.
Les
camions
sont
pleins
de
lait
The
trucks
are
full
of
milk,
Les
balayeurs
sont
pleins
d′balais
The
street
sweepers
are
full
of
brooms.
Il
est
cinq
heures
It
is
five
o'clock
Paris
s'éveille
Paris
awakens,
Paris
s'éveille
Paris
awakens.
Les
travestis
vont
se
raser
The
transvestites
are
going
to
shave,
Les
stripteaseuses
sont
rhabillées
The
strippers
are
getting
dressed,
Les
traversins
sont
écrasés
The
pillows
are
crushed,
Les
amoureux
sont
fatigués
The
lovers
are
tired.
Il
est
cinq
heures
It
is
five
o'clock
Paris
s′éveille
Paris
awakens,
Paris
s′éveille
Paris
awakens.
Le
café
est
dans
les
tasses
Coffee
is
in
the
cups,
Les
cafés
nettoient
leurs
glaces
Cafés
are
cleaning
their
windows,
Et
sur
le
boulevard
Montparnasse
And
on
Boulevard
Montparnasse,
La
gare
n'est
plus
qu′une
carcasse
The
station
is
nothing
more
than
a
carcass.
Il
est
cinq
heures
It
is
five
o'clock
Paris
s'éveille
Paris
awakens,
Paris
s′éveille
Paris
awakens.
Les
banlieusards
sont
dans
les
gares
The
commuters
are
in
the
stations,
À
la
Villette
on
tranche
le
lard
At
La
Villette
they're
slicing
bacon,
Paris
by
night
regagne
les
cars
Paris
by
night
is
going
back
on
the
buses,
Les
boulangers
font
des
bâtards
The
bakers
are
making
baguettes.
Il
est
cinq
heures
It
is
five
o'clock
Paris
s'éveille
Paris
awakens,
Paris
s′éveille
Paris
awakens.
La
Tour
Eiffel
a
froid
aux
pieds
The
Eiffel
Tower
is
cold
at
its
feet,
L'Arc
de
Triomphe
est
ranimé
The
Arc
de
Triomphe
is
reanimated,
Et
l'Obélisque
est
bien
dressé
And
the
Obelisk
is
standing
tall,
Entre
la
nuit
et
la
journée
Between
the
night
and
the
day.
Il
est
cinq
heures
It
is
five
o'clock
Paris
s′éveille
Paris
awakens,
Paris
s′éveille
Paris
awakens.
Les
journaux
sont
imprimés
The
newspapers
are
printed,
Les
ouvriers
sont
déprimés
The
workers
are
depressed,
Les
gens
se
lèvent
ils
sont
brimés
People
are
waking
up,
they
are
harassed,
C'est
l′heure
où
je
vais
me
coucher
It's
time
for
me
to
go
to
bed.
Il
est
cinq
heures
It
is
five
o'clock
Paris
se
lève
Paris
is
rising,
Il
est
cinq
heures
It
is
five
o'clock
Je
n'ai
pas
sommeil
I
can't
sleep.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann, Anne Segalen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.