Текст и перевод песни Jacques Dutronc - La fille du Père Noël - Live
La fille du Père Noël - Live
Santa's Daughter - Live
Je
l'ai
trouvée
au
petit
matin
I
found
her
early
in
the
morning
Toute
nue
dans
mes
grands
souliers
All
naked
in
my
big
shoes
Placée
devant
la
cheminée
Placed
in
front
of
the
chimney
Pas
besoin
de
vous
faire
un
dessin
No
need
to
draw
a
picture
for
you
De
battre
mon
cœur
s'est
arrêté
My
heart
stopped
beating
Sur
le
lit
j'ai
jeté
mon
fouet
I
threw
my
whip
on
the
bed
Tout
contre
elle
je
me
suis
penché
I
leaned
over
to
her
Et
sa
beauté
m'a
rendu
muet
And
her
beauty
made
me
speechless
Fatigué
j'ai
la
gueule
de
bois
I'm
tired
and
I
have
a
hangover
Toute
la
nuit
j'avais
aidé
mon
père
All
night
I
had
helped
my
father
Dans
le
feu
j'ai
remis
du
bois
I
put
wood
on
the
fire
Dans
la
cheminée
y
avait
pas
son
père
Her
father
wasn't
in
the
chimney
C'était
la
fille
du
Père
Noël
She
was
Santa's
daughter
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
I
was
the
son
of
Father
Fouettard
Elle
s'appelait
Marie
Noël
Her
name
was
Marie
Noël
Je
m'appelais
Jean
Balthazar
My
name
was
Jean
Balthazar
Je
prends
la
fille
dans
mes
bras
I
take
the
girl
in
my
arms
Elle
me
dit
mais
non
Balthazar
She
says
to
me,
"No,
Balthazar"
Ne
fais
donc
pas
le
fier
à
bras
Don't
be
so
proud
Je
suis
tombée
là
par
hazard
I
fell
here
by
chance
Toute
la
nuit
j'avais
fouetté
All
night
I
had
whipped
À
tour
de
bras
les
gens
méchants
With
a
vengeance,
the
wicked
people
Toute
la
nuit
elle
avait
donné
All
night
she
had
given
Des
cadeaux
à
tous
les
enfants
Gifts
to
all
the
children
C'était
la
fille
du
Père
Noël
She
was
Santa's
daughter
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
I
was
the
son
of
Father
Fouettard
Elle
s'appelait
Marie
Noël
Her
name
was
Marie
Noël
Je
m'appelais
Jean
Balthazar
My
name
was
Jean
Balthazar
Descendue
chez
moi
par
erreur
Descended
to
my
house
by
mistake
Elle
était
là
dans
mes
souliers
She
was
there
in
my
shoes
Et
comme
je
ne
pouvais
prendre
son
cœur
And
since
I
couldn't
take
her
heart
Je
l'ai
remise
sur
le
palier
I
put
her
back
on
the
landing
C'était
la
fille
du
Père
Noël
She
was
Santa's
daughter
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
I
was
the
son
of
Father
Fouettard
Et
elle
m'a
dit
d'une
voix
d'crécelle
And
she
said
to
me
in
a
creaky
voice
Bye
bye
au
hasard
Balthazar
Bye
bye
to
chance,
Balthazar
C'était
la
fille
du
Père
Noël
She
was
Santa's
daughter
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
I
was
the
son
of
Father
Fouettard
Elle
s'appelait
Marie
Noël
Her
name
was
Marie
Noël
Je
m'appelais
Jean
Balthazar
My
name
was
Jean
Balthazar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann
Альбом
Best Of
дата релиза
01-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.