Jacques Dutronc - Le Mythofemme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jacques Dutronc - Le Mythofemme




Le Mythofemme
The Mythofemme
LE MYTHOFEMME
THE MYTHOFEMME
Avec les filles je suis comme l′eau
With girls, I am like water
Comme le feu le froid et le vent
Like fire, cold and wind
Je les noie dans un verre d'eau
I drown them in a glass of water
Je les brule de mes tourments
I burn them with my torments
Je les glace comme le whisky
I freeze them like whiskey
Je les souffle comme une bougie
I blow them out like a candle
Faut pas leur laisser de répit
Don't give them any respite
Sinon c′est elles qui vous ennuient
Otherwise, they will annoy you
Il faut les occuper jours et nuits
You have to keep them busy day and night
Avec des mots pleins de magie
With words full of magic
Avec les filles je fais ce que je peux
With girls, I do what I can
Je suis plein de bonnes résolutions
I am full of good resolutions
Mais quand elles me font les gros yeux
But when they give me the big eyes
Je redeviens un petit garçon
I become a little boy again
Un petit garçon qui fait oui oui
A little boy who says yes yes
A leurs caprices les plus inouïs
To their most outrageous whims
Il faut pas les laisser souffler
Don't let them relax
Sinon c'est vous qui le regretterez
Otherwise, you will regret it
Pour voir les choses du bon coté
To see things on the bright side
Il faut savoir les maltraiter
You have to know how to mistreat them
Elles ne me laissent aucun répit
They do not give me any rest
Je n'ai jamais le temps de souffler
I never have time to relax
Avec elles jamais je m′ennuie
With them, I am never bored
Je suis heureux d′être maltraité
I am happy to be mistreated





Авторы: Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann, Anne Segalen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.