Текст и перевод песни Jacques Dutronc - Le temps de l'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
le
temps
de
l'amour
le
temps
des
copains
et
de
l′aventure
Это
время
любви,
время
приятелей
и
приключений
Quand
le
temps
va
et
vient
on
ne
pense
à
rien
malgré
ses
blessures
Когда
время
приходит
и
уходит,
мы
ни
о
чем
не
думаем,
несмотря
на
свои
раны
Car
le
temps
de
l'amour
c'est
long
et
c′est
court
ça
dure
toujours
on
s′en
souvient
Потому
что
время
любви
долго,
а
оно
короткое,
оно
длится
всегда,
мы
его
помним
On
se
dit
qu'a
vingt
ans
on
est
le
roi
du
monde
Мы
говорим
себе,
что
в
двадцать
лет
мы
являемся
королем
мира
Et
qu′éternellement
il
y
aura
dans
nos
yeux
tout
le
ciel
bleu
И
что
вечно
будет
в
наших
глазах
все
голубое
небо
C'est
le
temps
de
l′amour
le
temps
des
copains
et
de
l'aventure
Это
время
любви,
время
приятелей
и
приключений
Quand
le
temps
va
et
vient
on
ne
pense
à
rien
malgré
ses
blessures
Когда
время
приходит
и
уходит,
мы
ни
о
чем
не
думаем,
несмотря
на
свои
раны
Car
le
temps
de
l′amour
ça
vous
met
au
coeur
beaucoup
de
chaleur
et
de
bonheur
Потому
что
время
любви
приносит
вам
много
тепла
и
счастья
Un
beau
jour
c'est
l'amour
et
le
coeur
bat
plus
vite
В
один
прекрасный
день
это
любовь,
и
сердце
бьется
быстрее
Car
la
vie
suit
son
cours
et
l′on
est
tout
heureux
d′être
amoureux
Потому
что
жизнь
идет
своим
чередом,
и
мы
все
счастливы
быть
влюбленными
C'est
le
temps
de
l′amour
le
temps
des
copains
et
de
l'aventure
Это
время
любви,
время
приятелей
и
приключений
Quand
le
temps
va
et
vient
on
ne
pense
à
rien
malgré
ses
blessures
Когда
время
приходит
и
уходит,
мы
ни
о
чем
не
думаем,
несмотря
на
свои
раны
Car
le
temps
de
l′amour
c'est
long
et
c′est
court
ça
dure
toujours
on
s'en
souvient
Потому
что
время
любви
долго,
а
оно
короткое,
оно
длится
всегда,
мы
его
помним
On
s'en
souvient
on
s′en
souvient
Мы
помним
это,
мы
помним
это
On
s′en
souvient
on
s'en
souvient
Мы
помним
это,
мы
помним
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Salvet, Lucien Morisse, Jacques Dutronc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.