Текст и перевод песни Jacques Dutronc - Le fond de l'air est frais (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le fond de l'air est frais (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
В воздухе свежежо (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
Le
fond
de
l'air
est
frais,
В
воздухе
веет
прохладой,
Laïho,
Laïho!
Лайо,
лайо!
Il
n'y
a
plus
de
saison,
Времен
года
больше
нет,
Laïho,
Laïho!
Лайо,
лайо!
Moi,
sous
mes
pantalons,
Я,
под
своими
брюками,
Je
porte
des
caleçons
longs.
Ношу
длинные
кальсоны.
C'est
ceux
de
mon
tonton
Это
те,
что
от
моего
дядюшки,
Qu'a
du
poil
au
menton.
У
которого
борода
на
подбородке.
Le
fond
de
l'air
est
frais,
В
воздухе
веет
прохладой,
Laïho,
Laïho!
Лайо,
лайо!
Il
n'y
a
plus
de
saison,
Времен
года
больше
нет,
Laïho,
Laïho!
Лайо,
лайо!
Lorsque
je
vins
sur
terre,
Когда
я
появился
на
свет,
Le
ciel
était
couvert.
Небо
было
затянуто
облаками.
Dans
mon
berceau
ouvert,
В
своей
открытой
колыбельке,
Je
chantais
à
mon
père:
Я
пел
своему
отцу:
"Le
fond
de
l'air
est
frais,
"В
воздухе
веет
прохладой,
Laïho,
Laïho!
Лайо,
лайо!
Il
n'y
a
plus
de
saison,
Времен
года
больше
нет,
Laïho,
Laïho!"
Лайо,
лайо!"
J'ai
eu
pour
mes
étrennes
В
подарок
я
получил
Une
paire
de
bas
de
laine.
Пару
шерстяных
носков.
C'est
ceux
de
tante
Germaine,
Это
те,
что
от
тети
Жермен,
Une
ancienne
cheftaine.
Бывшей
старшей
вожатой.
Quand
j'étais
militaire,
Когда
я
был
солдатом,
J'avais
un
brigadier
У
меня
был
бригадир,
Qui
voulait
me
faire
taire
chaque
fois
que
je
chantais:
Который
хотел
заставить
меня
замолчать
каждый
раз,
когда
я
пел:
"Le
fond
de
l'air
est
frais,
"В
воздухе
веет
прохладой,
Laïho!
Laïho!
Лайо!
Лайо!
Il
n'y
a
plus
de
saison,
Времен
года
больше
нет,
Laïho!
Laïho!"
Лайо!
Лайо!"
J'ai
une
grosse
casquette
У
меня
есть
большая
кепка,
Qui
me
tient
chaud
à
la
tête.
Которая
согревает
мне
голову.
Ça
me
donne
une
belle
silhouette
Она
придаёт
мне
красивый
силуэт,
Et
je
crains
plus
la
tempête.
И
я
больше
не
боюсь
бури.
Quand
j'invite
une
jeune
fille,
Когда
я
приглашаю
девушку,
C'est
juste
pour
jouer
aux
quilles.
Это
только
для
того,
чтобы
поиграть
в
кегли.
Si
elle
se
déshabille,
alors
je
m'égosille:
Если
она
раздевается,
тогда
я
горланю:
"Le
fond
de
l'air
est
frais,
"В
воздухе
веет
прохладой,
Laïho!
Laïho!
Лайо!
Лайо!
Il
n'y
a
plus
de
saison,
Времен
года
больше
нет,
Laïho!
Laïho!"
Лайо!
Лайо!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Dutronc, Othon Aristides
1
Puisque vous partez en voyage (feat. Jacques Dutronc)
2
Opium
3
Le fond de l'air est frais (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
4
Et moi, et moi, et moi (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
5
Le petit jardin (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
6
Le monde à l'envers (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
7
J'avais la cervelle qui faisait des vagues (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
8
L'Arsène (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
9
Laquelle des deux est la plus snob (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
10
Le dragueur des supermarchés (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
11
L'hymne à l'amour (Moi l'noeud)
12
L'opportuniste (Version 3:445) [Live au Casino]
13
Elle est si... (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
14
Ballade comestible
15
J'ai déjà donné
16
À la vie, à l'amour (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
17
Merde in France "cacapoum"
18
Le testamour (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
19
Les gars de la narine
20
Corsica
21
L'hôtesse de l'air (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
22
Qui se soucie de nous
23
Quand c'est usé on le jette (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
24
Le responsable (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
25
Les playboys (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
26
On nous cache tout, on nous dit rien (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
27
Mini, mini, mini (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
28
Gentleman cambrioleur (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
29
Les gens sont fous, les temps sont flous (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
30
Les cactus (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
31
L'aventurier (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
32
La compapade (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
33
J'aime les filles (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
34
J'ai tout lu, tout vu, tout bu (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
35
L'idole (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
36
La publicité (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
37
Le plus difficile (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
38
Les rois de la réforme (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
39
L'espace d'une fille (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
40
Hippie hippie hourrah (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
41
Entrez m'sieur dans l'humanité
42
Le courrier du cœur (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
43
Comment elles dorment (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
44
Fais pas ci fais pas ça (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
45
La fille du Père Noël - Live
46
Il est cinq heures, Paris s'éveille (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
47
Ça prend, ça n' prend pas (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
48
La métaphore (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
49
Le roi de la fête (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
50
À tout berzingue (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
51
L'ame soeur
52
Madame l'existence
53
Un jour tu verras
54
L'âne est au four, le bœuf est cuit (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
55
Le conte de fées (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
56
L'homme de paille (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
57
La ballade du bon et des méchants (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
58
Il suffit de leur demander (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
59
Amour toujours tendresse caresse (Intégrale les Cactus) [Remasterisé]
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.