Текст и перевод песни Jacques Dutronc - Le plus difficile - Live 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le plus difficile - Live 2010
Самое сложное - Концерт 2010
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
Ce
n'est
pas
la
rencontrer.
Это
не
встретить
тебя.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
C'est
de
la
laisser
tomber
Это
бросить
тебя
Sans
qu'elle
se
fasse
trop
mal.
Не
причинив
тебе
слишком
много
боли.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
Ce
n'est
pas
de
la
faire
parler.
Это
не
заставить
тебя
говорить.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
C'est
bien
de
la
faire
crier
Это
заставить
тебя
кричать
Sans
pour
autant
lui
faire
mal.
При
этом
не
причиняя
тебе
боли.
Les
gens
qui
croient
que
tout
est
facile,
Люди,
которые
думают,
что
всё
легко,
Ce
sont
toujours
de
vieux
fossiles,
Это
всегда
старые
окаменелости,
Ce
sont
des
homm's
de
Cromagnon
Это
люди
из
Кро-Маньона,
Mais
moi,
je
suis
un
gros
mignon.
А
я,
я
большой
милашка.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
Ce
n'est
pas
d'y
être
attaché.
Это
не
быть
к
тебе
привязанным.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
C'est
surtout
de
s'en
détacher
Это,
прежде
всего,
отвязаться
от
тебя
Sans
perdre
son
prestige
de
mâle.
Не
теряя
своего
мужского
престижа.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
Ce
n'est
pas
de
m'laisser
tomber.
Это
не
позволить
себе
упасть.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
C'est
de
pouvoir
me
rattraper
Это
суметь
взять
себя
в
руки
Parc'que
tout
m'est
égal.
Потому
что
мне
всё
равно.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
Ce
n'est
pas
de
me
faire
parler.
Это
не
заставить
меня
говорить.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
C'est
surtout
de
m'faire
chanter
Это,
прежде
всего,
заставить
меня
петь
Sans
me
donner
quelque
chose.
Не
дав
мне
чего-нибудь
взамен.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
Ce
n'est
pas
de
m'faire
tordre
de
rire.
Это
не
заставить
меня
смеяться
до
упаду.
Le
plus
difficile,
Самое
сложное,
C'est
de
me
faire
sœur
sourire
Это
заставить
меня
сестру
улыбнуться
Sans
que
j'y
perd'quelque
chose.
Не
потеряв
при
этом
чего-нибудь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Lanzmann, Jacques Dutronc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.