Текст и перевод песни Jacques Dutronc - Les playboys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
les
playboys
de
profession
Есть
плейбои
по
профессии
Habillés
par
Cardin
et
chaussés
par
Carvil
Одеты
Кардином
и
обуты
Карвилем
Qui
roulent
en
Ferrari
à
la
plage
comme
à
la
ville
Кто
ездит
на
Феррари
как
по
пляжу,
так
и
по
городу
Qui
vont
chez
Cartier
comme
ils
vont
chez
Fauchon
Которые
идут
к
Картье,
как
они
идут
к
Фошону
Croyez-vous
que
je
sois
jaloux?
Неужели
вы
думаете,
что
я
ревную?
Pas
du
tout,
pas
du
tout
Совсем
нет,
совсем
нет.
Moi
j′ai
un
piège
à
fille,
un
piège
tabou
У
меня
есть
ловушка
для
девочек,
ловушка
для
табу.
Un
joujou
extra
qui
fait
crac-boum-hu
Дополнительный
секс-игрушки,
который
заставляет
вас
чувствовать
себя
ужасно
Les
filles
en
tombent
à
mes
genoux
Девушки
падают
на
колени
J'ai
pas
peur
des
petits
minets
Я
не
боюсь
маленьких
геев.
Qui
mangent
leur
ronron
au
Drugstore
Которые
едят
свое
мурлыканье
в
аптеке
Ils
travaillent
tout
comme
les
castors
Они
работают
так
же,
как
бобры
Ni
avec
leurs
mains,
ni
avec
leurs
pieds
Ни
руками,
ни
ногами
Croyez-vous
que
je
sois
jaloux?
Неужели
вы
думаете,
что
я
ревную?
Pas
du
tout,
pas
du
tout
Совсем
нет,
совсем
нет.
Moi
j′ai
un
piège
à
fille,
un
piège
tabou
У
меня
есть
ловушка
для
девочек,
ловушка
для
табу.
Un
joujou
extra
qui
fait
crac-boum-hu
Дополнительный
секс-игрушки,
который
заставляет
вас
чувствовать
себя
ужасно
Les
filles
en
tombent
à
mes
genoux
Девушки
падают
на
колени
Je
ne
crains
pas
les
costauds,
les
Supermans
Я
не
боюсь
крепких
парней,
суперменов.
Les
bébés
aux
carrures
d'athlètes
Дети
с
телосложением
спортсменов
Aux
yeux
d'acier,
aux
sourires
coquets
Со
стальными
глазами,
кокетливыми
улыбками
En
Harley
Davidson
ils
se
promènent
На
Харли
Дэвидсоне
они
гуляют
Croyez-vous
que
je
sois
jaloux?
Неужели
вы
думаете,
что
я
ревную?
Pas
du
tout,
pas
du
tout
Совсем
нет,
совсем
нет.
Moi
j′ai
un
piège
à
fille,
un
piège
tabou
У
меня
есть
ловушка
для
девочек,
ловушка
для
табу.
Un
joujou
extra
qui
fait
crac-boum-hu
Дополнительный
секс-игрушки,
который
заставляет
вас
чувствовать
себя
ужасно
Les
filles
en
tombent
à
mes
genoux
Девушки
падают
на
колени
Il
y
a
les
drogués,
les
fous
du
Zen
Есть
наркоманы,
сумасшедшие
Дзен
Ceux
qui
lisent
et
ceux
qui
savent
parler
Те,
кто
читает,
и
те,
кто
умеет
говорить
Aux
mannequins
de
chez
Catherine
Harlé
Моделям
из
дома
Кэтрин
Харле
Ceux
qui
se
marient
à
la
Madeleine
Те,
кто
женится
на
Мадлене
Croyez-vous
que
je
sois
jaloux?
Неужели
вы
думаете,
что
я
ревную?
Pas
du
tout,
pas
du
tout
Совсем
нет,
совсем
нет.
Moi
j′ai
un
piège
à
fille,
un
piège
tabou
У
меня
есть
ловушка
для
девочек,
ловушка
для
табу.
Un
joujou
extra
qui
fait
crac-boum-hu
Дополнительный
секс-игрушки,
который
заставляет
вас
чувствовать
себя
ужасно
Les
filles
en
tombent
à
mes
genoux
Девушки
падают
на
колени
Je
recommence,
qui
fait
crac-boum-hu
Я
начинаю
все
сначала,
что
делает
Крак-бум-ху
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lanzmann Jacques, Jacques Dutronc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.