Текст и перевод песни Jacques Dutronc - Transat en solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Transat en solitaire
Solo Transatlantic
J'aime
pas
l'eau
plate
I
don't
like
still
water
L'eau
de
mer,
les
glaïeuls
Seawater,
gladioli
Sur
les
frégates,
les
steamers
On
frigates,
steamers
C'est
casse-gueule
It's
risky
Mais
je
démâte,
je
déboite
But
I
dismast,
I
break
down
Et
je
me
gèle
les
meules
And
I
freeze
my
balls
off
Dans
le
flat
qu'Agathe
squatte
In
the
flat
that
Agathe
squats
in
Je
suis
moins
seul
I'm
less
alone
De
Saint
Omer
à
Houlgate
From
Saint
Omer
to
Houlgate
Ils
m'engueulent
They
nag
me
L'île
de
la
Jatte
The
Île
de
la
Jatte
En
hiver
c'est
people
In
winter
it's
crowded
Comme
les
kumquats
Like
kumquats
Ils
s'acclimatent
They
acclimatize
S'ils
veulent
If
they
want
Pour
moi
seul
For
me
alone
Dans
le
flat
qu'Agathe
squatte
In
the
flat
that
Agathe
squats
in
Je
fais
du
transat
en
solitaire
I'm
doing
a
solo
transatlantic
Je
fais
du
transat
en
solitaire
I'm
doing
a
solo
transatlantic
Quand
le
temps
se
gâte
When
the
weather
turns
bad
En
ses
croisières
On
these
cruises
Quand
je
dégueule
When
I
puke
Ça
veut
pas
dire
single
It
doesn't
mean
single
Qu'Agathe
squatte
That
Agathe
squats
in
Qu'Agathe
squatte
That
Agathe
squats
in
Les
gondolières
de
Saint
Barth
The
gondoliers
of
Saint
Barth
Mais
outre-mer
But
overseas
On
préfère
Clark
Gable
They
prefer
Clark
Gable
J'achète
des
boîtes
I
buy
boxes
Boulevard
Poissonnière
Boulevard
Poissonnière
Quand
je
suis
seul
When
I'm
alone
Loin
du
flat
qu'Agathe
squatte
Far
from
the
flat
that
Agathe
squats
in
Je
fais
du
transat
en
solitaire
I'm
doing
a
solo
transatlantic
Je
fais
du
transat
en
solitaire
I'm
doing
a
solo
transatlantic
Qu'Agathe
squatte
That
Agathe
squats
in
Je
fais
du
transat
en
solitaire
I'm
doing
a
solo
transatlantic
Je
fais
du
transat
en
solitaire
I'm
doing
a
solo
transatlantic
Dans
mon
squatte
In
my
squat
Qu'Agathe
flat
That
Agathe
flats
Je
fais
du
transat
en
solitaire
I'm
doing
a
solo
transatlantic
Qu'Agathe
flatte
That
Agathe
flatters
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.