Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec la rage en d'dans
Mit der Wut im Bauch
Avec
la
rage
en
d'dans
Mit
der
Wut
im
Bauch
Cette
claque
dans
le
sang
Dieser
Schlag
im
Blut
Qu'en
naissant
le
diable
t'a
offert
Den
dir
der
Teufel
bei
der
Geburt
geschenkt
hat
Que
toutes
les
putes
de
la
terre
Dass
alle
Huren
dieser
Erde
Se
chopent
en
travers
du
blaze
Sich
quer
in
deinen
Weg
stellen
Les
gaz
du
pot
d'échappement
de
ton
shopper
Die
Gase
aus
dem
Auspuff
deines
Scooters
Périphérique
ouest
Westlicher
Ring
Dare-dare
ou
je
t'écrase
Beeil
dich
oder
ich
überfahre
dich
La
gueule
dans
la
vase
Das
Gesicht
im
Schlamm
Et
le
reste,
on
verra
ça
plus
tard
Und
den
Rest,
das
sehen
wir
später
Archange
blafard
Blasser
Erzengel
Tes
chaînes
et
ton
cuir
Deine
Ketten
und
dein
Leder
Attirent
la
haine
et
l'espoir
Ziehen
Hass
und
Hoffnung
an
D'en
finir
avec
la
peur
du
noir
Die
Angst
vor
der
Dunkelheit
zu
beenden
Avec
le
gang
des
stups
Mit
der
Drogenbande
Qu'a
buté
ta
copine
Die
deine
Freundin
getötet
hat
C'est
l'
genre
de
plan
qui
te
flanque
la
déprime
Das
ist
die
Art
von
Plan,
die
dich
depressiv
macht
Un
sac
de
plomb
dans
les
dents
Ein
Sack
Blei
in
den
Zähnen
Plus
un
bifton
pour
le
snack
Kein
Schein
mehr
für
den
Snack
Y
a
un
j'ton
qui
détraque
la
machine
Da
ist
ein
Typ,
der
die
Maschine
kaputtmacht
Rate
pas
le
scoop,
flash
Verpass
nicht
den
Scoop,
blitz
Snack
désert
sur
l'autoroute
Verlassener
Snack
auf
der
Autobahn
Braquage
éclair,
cash!
Blitzüberfall,
Bargeld!
J'ai
la
manière
pour
faire
cracher
les
ploucs
Ich
habe
die
Methode,
um
die
Bauern
auszunehmen
Archange
blafard
Blasser
Erzengel
Tes
chaînes
et
ton
cuir
Deine
Ketten
und
dein
Leder
Attirent
la
haine
et
l'espoir
Ziehen
Hass
und
Hoffnung
an
D'en
finir
avec
la
peur
de
mourir
Die
Angst
vor
dem
Tod
zu
beenden
Oh,
gaffe
dans
l'
dos
Oh,
Vorsicht
im
Rücken
T'as
les
chtars
au
rétro
Du
hast
die
Bullen
im
Rückspiegel
Qui
te
balancent
des
pruneaux
Die
dir
Schrotkugeln
zuschießen
Au
ras
d'
la
doublure
Dicht
an
der
Dopplung
T'as
un
futur
en
cul-de-sac
Du
hast
eine
Zukunft
in
der
Sackgasse
Et
des
allures
d'acrobate
Und
die
Art
eines
Akrobaten
Qui
va
s'écraser
les
pattes
dans
la
sciure
Der
seine
Pfoten
in
den
Sägemehl
zerschellen
lässt
Gare
à
la
castagne
Vorsicht
vor
der
Prügelei
Tout
droit
dans
le
panneau
Geradewegs
ins
Schild
Putain
les
ordures,
salauds
Verdammte
Drecksäcke,
Bastarde
Combien
pour
la
peau
d'un
bâtard
Wie
viel
für
die
Haut
eines
Bastards
Un
ange
en
colère
Ein
wütender
Engel
Vient
de
renvoyer
Hat
gerade
Ses
chaînes
et
son
cuir
en
enfer
Seine
Ketten
und
sein
Leder
zurück
in
die
Hölle
geschickt
Et
ça
fait
mal
Und
das
tut
weh
Avec
la
rage
en
d'dans
Mit
der
Wut
im
Bauch
L'auréole
du
casque
Der
Heiligenschein
des
Helms
Sur
le
masque
blanc
de
la
mort
Auf
der
weißen
Maske
des
Todes
La
bécane
pleine
de
sang
Das
Bike
voller
Blut
La
roue
qui
tourne
encore
Das
Rad
dreht
sich
noch
La
sirène
et
les
kufs
qui
ricanent
Die
Sirene
und
die
Bullen,
die
grinsen
T'as
voulu
snober
les
cracks
Du
wolltest
die
Cracks
verarschen
À
dix
contre
un
dans
une
flaque
Zehn
gegen
einen
in
einer
Pfütze
Sous
les
coups
de
lattes
Unter
den
Schlägen
der
Knüppel
Des
maniaques
du
baston
Der
Prügelfanatiker
Que
toutes
les
putes
de
l'enfer
Dass
alle
Huren
der
Hölle
Se
brossent
la
chatte
et
les
couilles
Sich
die
Muschi
und
die
Eier
kraulen
Devant
la
maigre
dépouille
Vor
der
mageren
Leiche
Avec
la
rage
en
d'dans
Mit
der
Wut
im
Bauch
Cette
claque
dans
le
sang
Dieser
Schlag
im
Blut
Qu'en
naissant
le
diable
t'a
offert
Den
dir
der
Teufel
bei
der
Geburt
geschenkt
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Higelin
Альбом
Longbox
дата релиза
01-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.