Текст и перевод песни Jacques Higelin - Chaud, chaud bizness-show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaud, chaud bizness-show
Горячее, горячее бизнес-шоу
La
gueule
à
feu,
à
sang
Лицо
в
огне,
в
крови,
Et
le
diable
dans
la
peau
И
дьявол
в
коже
моей.
La
langue
entre
les
crocs
Язык
меж
зубов,
Le
cerveau
bourré
de
flan
Мозги,
полные
вздора,
Tu
débarques
un
matin
Ты
появляешься
утром
Dans
cette
cité
d'enfer
В
этом
городе-аду,
Mais
accroche-toi
bien
mon
frère
Но
держись
крепче,
сестрёнка,
Y
a
plus
un
os
pour
ton
chien
Здесь
даже
кости
для
твоей
собаки
не
найдётся.
Chaud,
chaud,
t'as
eu
chaud
Горячо,
горячо,
тебе
было
горячо,
L'amicale
du
trottoir
Братство
тротуара
T'a
fait
savoir
Дало
тебе
понять,
Que
t'es
pas
l'
seul
Что
ты
здесь
не
одна.
Chaud,
chaud,
t'as
eu
chaud
Горячо,
горячо,
тебе
было
горячо,
Ils
t'ont
laissé
le
choix
Они
дали
тебе
выбор:
Crever
ou
bien
fermer
ta
gueule
Сдохнуть
или
держать
рот
на
замке.
Pendant
dix
ou
quinze
ans
Десять
или
пятнадцать
лет
Tu
plonges
après
le
casse-dalle
Ты
ныряешь
после
скудного
перекуса,
Épais
comme
un
cure-dent
Худой,
как
зубочистка,
On
te
balance
à
la
cale
Тебя
бросают
в
трюм.
Y
a
tellement
d'
rats
là-d'dans
Там
столько
крыс,
Qui
claquent
du
bec
dans
leur
trou
Что
щелкают
клювами
в
своих
норах.
À
la
prochaine
escale
В
следующей
остановке
Casse-toi
mais
rate
pas
ton
coup
Убирайся,
но
не
упусти
свой
шанс.
Chaud,
chaud,
t'as
eu
chaud
Горячо,
горячо,
тебе
было
горячо,
Le
syndicat
du
bizness
Синдикат
бизнеса
Cherche
un
mec
Ищет
человека,
Qui
renfloue
ses
caisses
Кто
пополнит
его
кассу.
Chaud,
chaud,
t'as
eu
chaud
Горячо,
горячо,
тебе
было
горячо,
Prépare
ton
cerveau,
mec
Подготовь
свои
мозги,
красотка,
On
n'attend
plus
qu'
toi
pour
la
messe
Ждут
только
тебя
для
начала
мессы.
Tu
craches
ton
numéro
Ты
выплевываешь
свой
номер,
Un
chargeur
dans
l'estomac
С
обоймой
в
желудке,
Bien
calé
sur
ton
dos
Плотно
прижатый
к
твоей
спине
Le
délégué
d'
la
mafia
Делегат
мафии.
C'est
qui
ce
zonard-là?
Кто
этот
наркоша?
Il
va
faire
chialer
la
presse
Он
заставит
прессу
рыдать.
Collez-lui
un
crachoir
Дайте
ему
рупор
Et
tenez-le
bien
en
laisse
И
держите
его
на
поводке.
Chaud,
chaud,
bizness
show
Горячо,
горячо,
бизнес-шоу,
Un
tube
dans
le
juke-box
Хит
в
музыкальном
автомате,
T'es
qu'une
star
Ты
всего
лишь
звезда,
Qui
bosse
pour
le
fric
Которая
работает
за
деньги.
Chaud,
chaud,
bizness
show
Горячо,
горячо,
бизнес-шоу,
Te
v'là
sorti
d'
la
masse
Вот
ты
и
выбралась
из
толпы,
Garde
la
tête
hors
de
l'eau
Держи
голову
над
водой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Higelin, Simon Boissezon
Альбом
BBH75
дата релиза
01-01-1974
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.