Текст и перевод песни Jacques Higelin - Coup de foudre - Live, Paris Zénith, octobre 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coup de foudre - Live, Paris Zénith, octobre 2010
Удар молнии - Концерт, Париж Зенит, октябрь 2010
Depuis
qu'j'ai
croisé
dans
l'escalier
С
тех
пор,
как
я
встретил
на
лестнице
Du
métro
aérien
Надземного
метро
Le
sourire
enfantin
Детскую
улыбку
Aux
lèvres
d'une
beauté
printanière
На
губах
весенней
красавицы,
Que
la
flèche
de
son
regard
moqueur
Как
стрела
её
насмешливого
взгляда
S'est
planté
dans
le
mien
Вонзилась
в
мой,
Coup
de
foudre
assassin
Удар
молнии,
убийственный,
En
plein
coeur
Прямо
в
сердце
Envoi
tout
droit
au
septième
ciel.
Отправил
меня
прямиком
на
седьмое
небо.
Où
l'amour
fou
m'a
donné
rendez-vous
Где
безумная
любовь
назначила
мне
свидание
Tout
en
haut
de
la
Tour
Eiffel
На
самой
вершине
Эйфелевой
башни
Vertige
amoureux
Любовное
головокружение
Baisers
qui
s'envolent
sur
les
ailes
du
vent
Поцелуи,
улетающие
на
крыльях
ветра
Serments
éternels
Клятвы
вечные
Gravés
dans
le
bleu
du
ciel
Выгравированные
в
синеве
небес
C'est
pas
qu'je
t'aime
t'aime
t'aime
t'aime
t'aime.
Это
не
то,
чтобы
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю.
C'est
pas
qu'je
t'aime
t'aime
t'aime
t'aime.
Это
не
то,
чтобы
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю.
Mais
y'a
d'ça!
Но
что-то
в
этом
есть!
Comme
la
p'tite
boule
bleue
Как
маленький
голубой
шарик,
Qui
nuit
et
jour
Который
ночью
и
днем
Tourne
autour
du
soleil
Вращается
вокруг
солнца,
Jour
et
nuit
moi
je
veille
Днем
и
ночью
я
бодрствую,
Sur
les
étoiles
qui
brillent
dans
tes
yeux
Любуясь
звездами,
сияющими
в
твоих
глазах
Sans
poser
les
pieds
au
sol
Не
касаясь
земли
ногами,
On
peut
faire
tous
les
tours
qu'on
veut
Мы
можем
сделать
сколько
угодно
кругов
Sur
le
grand
manège
amoureux
На
большой
любовной
карусели,
Qui
nous
emmène
au
septième
ciel
Которая
уносит
нас
на
седьмое
небо
Cheveux
au
vent
Волосы
развеваются
на
ветру
Battant
des
ailes
Машем
крыльями
Dans
les
courants
ascensionnels
В
восходящих
потоках
Le
givre
et
le
gel
Иней
и
мороз
La
neige
et
la
grêle
fondent
en
pleurs
Снег
и
град
тают
в
слезах
Le
vent
nous
aveugle
Ветер
слепит
нас
Gravé
dans
le
bleu
du
ciel
Выгравировано
в
синеве
небес
C'est
pas
qu'je
t'aime
t'aime
t'aime
t'aime
t'aime.
Это
не
то,
чтобы
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю.
C'est
pas
qu'je
t'aime
t'aime
t'aime
t'aime.
Это
не
то,
чтобы
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю.
Mais
y'a
d'ça!
Но
что-то
в
этом
есть!
Mais
y'a
d'ça!
Но
что-то
в
этом
есть!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Higelin
1
Mona Lisa Klaxon - Live, Paris Zénith, octobre 2010
2
Coup de foudre - Live, Paris Zénith, octobre 2010
3
J'ai jamais su - Live, Paris Zénith, octobre 2010
4
Qu'est-ce qui se passe à la caisse ? - Live, Paris Zénith, octobre 2010
5
Paris New York, New York Paris (Live, Paris Zénith, octobre 2010)
6
Août put - Live, Paris Zénith, octobre 2010
7
Beau beau ou laid - Live, Paris Zénith, octobre 2010
8
Crocodaïl - Live, Paris Zénith, octobre 2010
9
L'amour sans savoir ce que c'est - Live, Paris Zénith, octobre 2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.