Текст и перевод песни Jacques Higelin - Denise
Si
je
savais
ce
que
t'as,
je
ferais
sûrement
tout
ce
que
je
peux
Если
бы
я
знал,
что
у
тебя
есть,
я
бы
наверняка
сделал
все,
что
в
моих
силах
Pour
te
tirer
de
là,
alors
dis-moi
ce
que
tu
veux
Чтобы
вытащить
тебя
оттуда,
тогда
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Avec
cette
taille,
y
en
a
qui
seraient
heureux
comme
des
rois
С
таким
размером
есть
люди,
которые
были
бы
счастливы,
как
короли
Si
pour
toi
c'est
trop
peu,
c'est
déjà
beaucoup
pour
moi
Если
для
тебя
этого
слишком
мало,
то
для
меня
это
уже
слишком
много
Tu
as
tout
ce
que
tu
veux
mais
comme
tu
veux
ce
que
t'as
pas
У
тебя
есть
все,
что
ты
хочешь,
но
так,
как
ты
хочешь,
чего
у
тебя
нет
Tu
sais
même
pas
ce
que
t'as
et
c'est
pour
ça
que
tu
m'en
veux
Ты
даже
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
и
поэтому
ты
злишься
на
меня.
Ça
que
tu
m'en
veux,
ça
que
tu
m'en
veux
За
то,
что
ты
на
меня
злишься,
за
то,
что
ты
на
меня
злишься
Tu
m'en
veux,
tu
m'en
veux
Ты
злишься
на
меня,
ты
злишься
на
меня
Je
sens
que
je
vais
piquer
une
crise
Я
чувствую,
что
я
истерику
Je
sens
que
je
vais
piquer
une
crise
Я
чувствую,
что
я
истерику
Je
sens
que
je
vais
piquer
une
crise
Я
чувствую,
что
я
истерику
Il
faut
que
je
te
dise
Я
должен
тебе
сказать.
Je
crois
que,
je
crois
que
tu
vas
beaucoup
trop
loin
Я
думаю,
я
думаю,
что
ты
заходишь
слишком
далеко.
Je
fais
vraiment
tout
ce
que
je
peux
pour
oublier
que
je
peux
pas
Я
действительно
делаю
все
возможное,
чтобы
забыть,
что
я
не
могу
Te
donner
ce
que
t'as
pas
quand
je
sais
pas
ce
que
tu
veux
Отдавай
тебе
то,
чего
у
тебя
нет,
когда
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Je
veux
bien
tout
ce
que
tu
veux
mais
comme
tu
veux
ce
que
j'ai
pas
Я
хочу
все,
что
ты
хочешь,
но
так,
как
ты
хочешь
того,
чего
у
меня
нет
Je
comprends
même
pas
ce
que
t'as
et
c'est
pour
ça
que
je
t'en
veux
Я
даже
не
понимаю,
что
у
тебя
есть,
и
поэтому
я
злюсь
на
тебя.
J'ai
peut-être
tout
ce
que
t'as
pas
mais
comme
t'as
pas
tout
ce
que
je
veux
У
меня
может
быть
все,
чего
у
тебя
нет,
но,
как
и
у
тебя,
не
все,
чего
я
хочу.
Arrête
ton
cinéma,
pour
toi
et
moi
ça
vaut
mieux
Прекрати
свое
кино,
нам
с
тобой
лучше.
Si
je
savais
ce
que
t'as,
je
ferais
sûrement
tout
ce
que
je
peux
Если
бы
я
знал,
что
у
тебя
есть,
я
бы
наверняка
сделал
все,
что
в
моих
силах
Pour
te
tirer
de
là,
alors
dis-moi
ce
que
tu
veux
Чтобы
вытащить
тебя
оттуда,
тогда
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Si
je
savais
ce
que
t'as,
je
ferais
sûrement
tout
ce
que
je
peux
Если
бы
я
знал,
что
у
тебя
есть,
я
бы
наверняка
сделал
все,
что
в
моих
силах
Pour
te
tirer
de
là,
alors
dis-moi
ce
que
tu
veux
Чтобы
вытащить
тебя
оттуда,
тогда
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Si
je
savais
ce
que
t'as,
je
ferais
sûrement
tout
ce
que
je
peux
Если
бы
я
знал,
что
у
тебя
есть,
я
бы
наверняка
сделал
все,
что
в
моих
силах
Pour
te
tirer
de
là,
alors
dis-moi
ce
que
tu
veux
Чтобы
вытащить
тебя
оттуда,
тогда
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Si
je
savais
ce
que
t'as,
je
ferais
sûrement
tout
ce
que
je
peux
Если
бы
я
знал,
что
у
тебя
есть,
я
бы
наверняка
сделал
все,
что
в
моих
силах
Pour
te
tirer
de
là,
alors
dis-moi
ce
que
tu
veux
Чтобы
вытащить
тебя
оттуда,
тогда
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Si
je
savais
ce
que
t'as,
je
ferais
sûrement
tout
ce
que
je
peux
Если
бы
я
знал,
что
у
тебя
есть,
я
бы
наверняка
сделал
все,
что
в
моих
силах
Pour
te
tirer
de
là,
alors
dis-moi
ce
que
tu
veux
Чтобы
вытащить
тебя
оттуда,
тогда
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Si
je
savais
ce
que
t'as,
je
ferais
sûrement
tout
ce
que
je
peux
Если
бы
я
знал,
что
у
тебя
есть,
я
бы
наверняка
сделал
все,
что
в
моих
силах
Pour
te
tirer
de
là,
alors
dis-moi
ce
que
tu
veux
Чтобы
вытащить
тебя
оттуда,
тогда
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Si
je
savais
ce
que
t'as,
je
ferais
sûrement
tout
ce
que
je
peux
Если
бы
я
знал,
что
у
тебя
есть,
я
бы
наверняка
сделал
все,
что
в
моих
силах
Pour
te
tirer
de
là,
alors
dis-moi
ce
que
tu
veux
Чтобы
вытащить
тебя
оттуда,
тогда
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Si
je
savais
ce
que
t'as,
je
ferais
sûrement
tout
ce
que
je
peux
Если
бы
я
знал,
что
у
тебя
есть,
я
бы
наверняка
сделал
все,
что
в
моих
силах
Pour
te
tirer
de
là,
alors
dis-moi
ce
que
tu
veux
Чтобы
вытащить
тебя
оттуда,
тогда
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Higelin
Альбом
Longbox
дата релиза
01-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.