Jacques Higelin - Follow the Line - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jacques Higelin - Follow the Line




À pied dans le désert, en Rolls dans le bronx
Прогулка по пустыне, катание на роликах по Бронксу
Sur un fil, on the solid side of the line
На проводе, на твердой стороне линии
Dans les bras d'une belle fille qui me trouve
В объятиях красивой девушки, которая находит меня
Terriblement séduisant, inspiré, tordant, génial
Ужасно соблазнительный, вдохновляющий, возбуждающий, потрясающий
Insoutenablement jeune pour mon âge
Невыносимо молод для моего возраста
Bien qu'un peu nul au golf
Хотя немного отстой в гольфе
Au pied d'un gratte-ciel, au bord d'un précipice
У подножия небоскреба, на краю пропасти
Au fond d'un piscine vide, encerclé par les hyènes
На дне пустой бассейн, окруженный гиенами,
Toujours entre deux gares, deux départs, deux envies
всегда между двумя станциями, двумя отправлениями, двумя желаниями
Deux extrêmes, deux amours, deux haines
Две крайности, две любви, две ненависти
Entre ce qui fait du bien, du mal
Между тем, что приносит пользу, и тем, что приносит вред
La terre et le ciel, les hauts et les bas
Земля и небо, взлеты и падения,
La vie quoi, le bordel
Жизнь, что за хрень
Stop
Стоп
On the line
На линии
Stick together, together
Держитесь вместе, вместе
Watch for your camera
следите за своей камерой
And follow te line, follow the line
И следуй за линией, следуй за линией.
Stop
Стоп
On the line
На линии
Stick together, together
Держитесь вместе, вместе
Watch for your camera
следите за своей камерой
And follow the line, follow the line
И следуй за линией, следуй за линией.
Follow the line, follow the line
Следуй за линией, следуй за линией.
Largué d'un hélicoptère en nœud pape et smoking
Сброшен с вертолета в папахе с бантом и смокинге
Sans boussole qu'est devenue lady Sunshine
Без компаса, которым стала леди Саншайн
Dans les bras d'une ingénue qui me trouve
В объятиях инженю, которая находит меня
Carrément phénoménal, échevelé, troublant, fatal
Совершенно феноменальный, растрепанный, тревожный, роковой
Irrésistiblement beau pour mon âge
Неотразимо красив для моего возраста,
Quoiqu'un peu nul au squash
хотя и немного отстой в сквош
À bord d'un OVNI, au bord d'la crise de nerfs
На борту НЛО, на грани нервного срыва
Avec un marteau-piqueur dans une soufflerie de verre
С отбойным молотком в стеклодувной
Toujours entre un aller, un retour
трубе всегда между отправлением туда и возвращением
Deux propositions, deux amours, deux haines
Два предложения, две любви, две ненависти
Entre ce qui fait du bien, du mal
Между тем, что приносит пользу, и тем, что приносит вред
La terre et le ciel, les hauts et les bas
Земля и небо, взлеты и падения,
La vie quoi, le bordel
Жизнь, что за хрень
Stop
Стоп
On the line
На линии
Stick together, together
Держись вместе, вместе
Hey, watch for your camera
Эй, следи за своей камерой
And follow the line, follow the line
И следуй за линией, следуй за линией.
Follow the line, follow the line
Следуй за линией, следуй за линией.
Follow the line, follow the line
Следуй за линией, следуй за линией.





Авторы: Jacques Higelin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.