Текст и перевод песни Jacques Higelin - J't'aime telle
J't'aime telle
I Love You Just the Way You Are
Jtaime
telle
I
love
you
just
the
way
Telle
que
t′es
Just
the
way
you
are
Jt'aime
telle
I
love
you
just
the
way
Tellement
tu
sais
So
much
you
know
Tellement
tu
sais
si
bien
So
much
you
know
so
well
D′un
sourire
ou
d'un
geste
plein
de
grâce
With
a
smile
or
a
gesture
full
of
grace
Eloigner
les
angoisses
Drive
away
my
fears
De
la
nuit
qui
s'efface
Of
the
night
that
fades
away
Devant
le
jour
qui
vient
Before
the
dawn
Jtaime
telle
I
love
you
just
the
way
Telle
que
t′es
Just
the
way
you
are
Jt′aime
telle
I
love
you
just
the
way
Tellement
tu
vois
So
much
you
see
Tellement
tu
vois
So
much
you
see
Que
même
si
mon
destin
m'entraîne
souvent
Even
if
my
destiny
often
takes
me
Je
suis
toujours
à
toi
I
am
always
yours
Relié
par
les
antennes
de
notre
amour
serein
Connected
by
the
antennas
of
our
serene
love
Rien
ne
s′oppose
à
ton
désir
Nothing
stands
in
the
way
of
your
desire
D'offrir
a
la
vie
toutes
les
chances
To
give
life
all
the
chances
De
s′épanouir
en
libérant
To
flourish
by
freeing
Les
forces
vives
et
les
élans
The
living
forces
and
impulses
De
ton
énergie
flamboyante
Of
your
blazing
energy
Le
rock
te
colle
à
la
peau
Rock
and
roll
is
in
your
blood
La
rage
au
coeur
le
diable
au
corps
Rage
in
your
heart,
devil
in
your
body
Les
ailes
qui
te
poussent
dans
le
dos
The
wings
that
push
you
on
your
back
T'aideront
a
prendre
ton
envol
Will
help
you
to
take
flight
Jtaime
telle
I
love
you
just
the
way
Telle
que
t′es
Just
the
way
you
are
Jt'aime
telle
I
love
you
just
the
way
Tellement
tu
sais
So
much
you
know
Tellement
tu
sais
si
bien
So
much
you
know
so
well
D'un
sourire
ou
d′un
geste
plein
de
grâce
With
a
smile
or
a
gesture
full
of
grace
Apaiser
mes
colères
Ease
my
anger
Et
d′un
sourire
divin
And
with
a
divine
smile
Ensoleiller
mon
coeur
Sunshine
my
heart
T'a
pris
quelques
longueurs
d′avance
You
have
taken
some
strides
ahead
Sur
tes
devoirs
d'adolescence
In
your
teenage
years
Et
j′vois
fleurir
une
si
belle
plante
And
I
see
such
a
beautiful
plant
blossom
Qu'
à
cette
heure
je
me
demande
That
at
this
hour
I
wonder
"Qu′est-ce
que
j'vais
devenir
sans
elle?"
"What
will
I
become
without
her?"
Le
rock
te
colle
à
la
peau
Rock
and
roll
is
in
your
blood
La
rage
au
coeur
le
diable
au
corps
Rage
in
your
heart,
devil
in
your
body
T'a
l′feu
dans
l′âme
et
les
os
You
have
the
fire
in
your
soul
and
bones
Ta
voix
éclaire
comme
un
flambeau
Your
voice
lights
up
like
a
torch
Jtaime
telle
I
love
you
just
the
way
Telle
que
t'es
Just
the
way
you
are
Jt′aime
telle
I
love
you
just
the
way
Tellement
tu
sais
So
much
you
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Higelin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.