Текст и перевод песни Jacques Higelin - Je ne peux plus dire je t'aime
Je
ne
peux
plus
dire
"je
t'aime"
Я
больше
не
могу
говорить
"Я
люблю
тебя".
Ne
me
demande
pas
pourquoi
Не
спрашивай
меня,
почему
Je
ne
ressens
ni
joie
ni
peine
Я
не
чувствую
ни
радости,
ни
боли
Quand
tes
yeux
se
posent
sur
moi
Когда
твои
глаза
смотрят
на
меня
Si
la
solitude
te
pèse
Если
одиночество
тяготит
тебя
Quand
tu
viens
à
passer
par-là
Когда
ты
приходишь
к
тому,
чтобы
пройти
через
это
Et
qu'un
ami
t'a
oubliée
И
что
друг
забыл
тебя
Tu
peux
toujours
compter
sur
moi
Ты
всегда
можешь
на
меня
положиться
Ah,
la
la
wah,
la
la,
yeah
Ах,
ля-ля-ва,
ля-ля,
да.
Ah,
la
lay
dom,
wah
la
la
Ах,
ля
ля
Дом,
ва
ля
ля
ля
Je
ne
peux
plus
dire
"je
t'aime"
Я
больше
не
могу
говорить
"Я
люблю
тебя".
Sans
donner
ma
langue
à
couper
Не
давая
моему
языку
отрезать
Trop
de
serpents
sous
les
caresses
Слишком
много
змей
под
ласками
Trop
d'amours
à
couteaux
tirés
Слишком
много
любви
с
ножами
Si
dure
que
soit
la
solitude
Так
тяжело,
как
бы
ни
было
одиночество
Elle
te
ramène
à
ton
destin
Она
возвращает
тебя
к
твоей
судьбе
La
loi
du
grand
amour
est
rude
Закон
великой
любви
суров
Pour
qui
s'est
trompé
de
chemin
Для
того,
кто
сбился
с
пути
Je
ne
peux
plus
dire
"je
t'aime"
Я
больше
не
могу
говорить
"Я
люблю
тебя".
Ne
me
demande
pas
pourquoi
Не
спрашивай
меня,
почему
"Toi"
et
"moi"
ne
sont
plus
les
mêmes
"Ты"
и
" я
" больше
не
одно
и
то
же
Pourquoi
l'amour
vient
et
s'en
va?
Почему
любовь
приходит
и
уходит?
Si
la
solitude
te
pèse
Если
одиночество
тяготит
тебя
Quand
le
destin
te
mène
ici
Когда
судьба
приведет
тебя
сюда
Et
qu'un
ami
t'a
oubliée
И
что
друг
забыл
тебя
Tu
peux
toujours
compter
sur
moi
Ты
всегда
можешь
на
меня
положиться
Et
qu'un
ami
vienne
à
manquer
И
пусть
друг
будет
скучать
Tu
peux
toujours
compter
sur
moi
Ты
всегда
можешь
на
меня
положиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Higelin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.