Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kyrie Eleison
Kyrie Eleison
Quand
sonne
le
glas,
je
sors
mon
trombone
et
j'entonne
Wenn
die
Totenglocke
läutet,
zieh
ich
meine
Posaune
raus
und
stimme
an
La
sonnerie
aux
morts
devant
l'monument
Den
Ruf
für
die
Toten
vor
dem
Monument
Où
les
morts-vivants
chantent
Kyrie
Eleison
Wo
die
Untoten
singen
Kyrie
Eleison
Qu'elle
était
belle
(Choubi
doubi)
Douce
et
cruelle
Wie
schön
sie
war
(Schubi
dubi)
Süß
und
grausam
Un
regard
d'ange
(Choubi
doubi)
Corps
de
Madone
Ein
Engelsblick
(Schubi
dubi)
Körper
einer
Madonna
À
faire
se
damner
tous
les
saints
du
paradis
et
de
l'enfer
réunis
Um
alle
Heiligen
des
Himmels
und
der
Hölle
vereint
zur
Verdammnis
zu
bringen
J'adore
la
vie,
l'amour,
la
mort,
tout
c'qui
rugit,
qui
jouit,
qui
mord
Ich
liebe
das
Leben,
die
Liebe,
den
Tod,
alles
was
brüllt,
genießt,
beißt
Le
déferlement
des
orages,
tout
c'qui
fait
grimper
aux
rideaux
du
ciel
Das
Toben
der
Stürme,
alles
was
einen
die
Himmelsvorhänge
erklimmen
lässt
Avant
d'plonger
six
pieds
sous
terre
Bevor
man
sechs
Fuß
unter
die
Erde
taucht
Je
t'aimais
si
fort
que
cet
amour-là
m'a
brûlé
le
corps
et
l'âme
Ich
liebte
dich
so
sehr,
dass
diese
Liebe
mir
Körper
und
Seele
verbrannt
hat
La
vie,
la
mort
(Choubi
doubi)
Moi
ça
m'laisse
froid
Das
Leben,
der
Tod
(Schubi
dubi)
Mich
lässt
das
kalt
Vu
qu'on
n'a
pas
(Choubi
doubi)
Vraiment
le
choix
Da
man
nicht
(Schubi
dubi)
Wirklich
die
Wahl
hat
Du
jour,
du
lieu
ou
du
programme
Des
Tages,
des
Ortes
oder
des
Programms
Et
qu'on
s'demande
à
qui
faudra
rendre
l'âme
Und
man
sich
fragt,
wem
man
die
Seele
zurückgeben
muss
La
vie
est
une
ogresse
ardente,
elle
nous
dévore,
elle
nous
enchante
Das
Leben
ist
eine
glühende
Menschenfresserin,
es
verschlingt
uns,
es
bezaubert
uns
Nous
fait
traverser
les
miroirs
et
nous
plonge
au
fond
Lässt
uns
durch
Spiegel
gehen
und
stürzt
uns
tief
hinab
Du
grand
entonnoir
sans
Kyrie
Eleison,
sans
Kyrie
Eleison.
In
den
großen
Trichter
ohne
Kyrie
Eleison,
ohne
Kyrie
Eleison.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Higelin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.