Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
restait
une
pomme
sur
l'arbre
There
was
one
apple
left
on
the
tree
Et
l'idiot
l'a
croquée
And
the
idiot
bit
into
it
Alors
ils
ont
pris
So
they
took
Leurs
fusils,
leurs
chiens
Their
guns,
their
dogs
Et
leurs
gendarmes
And
their
gendarmes
Ils
ont
pourchassé
l'idiot
They
chased
the
idiot
Dans
la
boue
des
marécages
In
the
mud
of
the
swamps
Dans
les
caves
du
curé
In
the
priest's
cellars
Dans
les
égouts
du
village
In
the
village
sewers
Par
les
sentiers
embourbés
Through
the
muddy
trails
Dans
les
défilés
abrupts
In
the
steep
passes
Dans
la
forêt
décimée
In
the
decimated
forest
Dans
un
relais
de
montagne
In
a
mountain
relay
Sur
le
dos
du
lac
Pelé
On
the
back
of
Lake
Pelé
Par
les
corridors
d'asile
Through
the
asylum
corridors
Couraient
comme
des
imbéciles
Ran
like
imbeciles
Ont
foutu
l'
feu
à
la
grange
Set
fire
to
the
barn
Ont
piétiné
les
vendanges
Trampled
over
the
grapes
Ont
violé
les
filles
de
joie
Raped
the
girls
of
joy
Ont
débusqué
les
fauvettes
Flushed
out
the
warblers
Faut
qu'
ça
tue
et
faut
qu'
ça
pète
Must
kill
and
must
blow
up
Ont
renversé
les
vieillards
Knocked
over
the
old
men
Ont
roulé
des
yeux
gris-bleu
Rolled
gray-blue
eyes
Poussé
des
jurons
horribles
Pushed
horrible
curses
Et
gueulé
comme
des
soudards
And
yelled
like
narrow-minded
people
Armés
de
crocs
d'abattoir
Armed
with
slaughterhouse
fangs
Ont
défiguré
des
moutards
Disfigured
the
little
boys
Qui
revenaient
de
l'école
Who
were
coming
back
from
school
Ont
pissé
sur
les
écuelles
Pissed
on
the
bowls
Des
innocents
de
l'hospice
Of
the
innocents
of
the
hospice
Ont
défoncé
le
portail
Broke
down
the
gate
Du
château
du
roi
Louis
Of
King
Louis'
castle
Et
l'ont
surpris
And
caught
him
Sur
le
trône
On
the
throne
En
train
de
chier
Shitting
Son
caca
mou
His
soft
shit
Dans
sa
main
tremblante
et
nue
In
his
trembling
naked
hand
Il
leur
a
tendu
He
handed
it
to
them
Et
il
leur
a
dit
And
he
told
them
"Reprenez
donc
votre
pomme
"Take
your
apple
back
Et
laissez-moi
mourir
en
paix"
And
let
me
die
in
peace"
Il
leur
a
souri
He
smiled
at
them
Et
il
est
parti
And
he
was
gone
On
ne
l'a
jamais
revu
We
never
saw
him
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.