Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L comme beauté
L wie Schönheit
Tu
es
la
beauté
qui
s'ignore
Du
bist
die
Schönheit,
die
sich
nicht
kennt
Oubliée
dans
la
nuit
des
temps
Vergessen
in
der
Nacht
der
Zeiten
Au
fond
de
son
île
au
trésor
Tief
auf
ihrer
Schatzinsel
Et
qui
attend
le
conquérant
Und
die
auf
den
Eroberer
wartet
Qui
te
délivrera
du
sort
Der
dich
vom
Schicksal
befreit
Où
t'ont
jetée
les
impuissants.
In
das
dich
die
Ohnmächtigen
warfen.
Tu
es
la
beauté
qu'on
agresse
Du
bist
die
Schönheit,
die
man
angreift
Quand
elle
se
montre
au
grand
jour
Wenn
sie
sich
am
Tag
zeigt
En
abandonnant
ses
richesses
Indem
sie
ihren
Reichtum
aufgibt
Aux
deshérités
de
l'amour
Den
Enterbten
der
Liebe
Sans
jamais
attendre
en
retour
Ohne
je
im
Gegenzug
zu
erwarten
Le
semblant
d'une
caresse.
Den
Schein
einer
Zärtlichkeit.
Tu
es
la
beauté
insoumise,
Du
bist
die
widerspenstige
Schönheit,
Rebelle
comme
un
cri
d'enfant
Aufmüpfig
wie
ein
Kinderschrei
Qui
brandit
sa
rage
de
vivre
Die
ihre
Lebenslust
zeigt
Face
à
la
masse
des
morts-vivants
Angesichts
der
Masse
der
Lebenden
Toten
Sous
la
violence
de
leur
bêtise.
Unter
der
Gewalt
ihrer
Dummheit.
Tu
es
la
beauté
flamboyante
Du
bist
die
flammende
Schönheit
Qui
rougit
le
ciel
au
matin
Die
den
Himmel
am
Morgen
rötet
Comme
le
sang
sur
la
chemise
du
bourreau
Wie
das
Blut
auf
dem
Hemd
des
Henkers
Ou
de
l'assassin.
Oder
des
Mörders.
Tu
es
la
beauté
que
j'adore
Du
bist
die
Schönheit,
die
ich
liebe
Car
elle
m'a
appris
à
aimer
Denn
sie
lehrte
mich
zu
lieben
Et
à
comprendre
la
laideur
Und
die
Hässlichkeit
zu
verstehen
Qui
est
le
miroir
Die
der
Spiegel
ist
Où
je
peux
contempler
In
dem
ich
betrachten
kann
Ma
vérité.
Meine
Wahrheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Higelin
Альбом
Longbox
дата релиза
01-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.