Текст и перевод песни Jacques Higelin - La joie de vivre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La joie de vivre
The Joy of Life
Je
serais
bien
parti
faire
le
tour
du
monde
avec
toi
I
would
love
to
go
around
the
world
with
you
Dévorer
les
continents
balayer
les
frontières
Devour
continents,
sweep
away
borders
Parcourir
les
états
de
grâce
de
la
planète
entière
Travel
through
the
states
of
grace
of
the
entire
planet
Découvrir
les
1000
façons
de
se
jeter
dans
les
bras
Discover
the
1000
ways
to
throw
yourself
into
the
arms
De
la
joie
de
vivre,
libre
Of
the
joy
of
life,
free
Libre,
avec
toi
Free,
with
you
On
est
tous
des
vers
de
terre
amoureux
d'un
star
We
are
all
earthworms
in
love
with
a
star
Des
bâtards
et
des
mutants
qui
croient
au
père
noël
Bastards
and
mutants
who
believe
in
Santa
Claus
Et
qui
chantent
et
dansent
sur
les
cratères
d'un
volcans
And
who
sing
and
dance
on
the
craters
of
a
volcano
Prêts
à
cracher
ses
temps
de
lave
et
de
soleil
Ready
to
spit
its
times
of
lava
and
sunshine
De
la
joie
de
vivre,
Of
the
joy
of
life,
Sur
le
chemin
qui
vibre
On
the
path
that
vibrates
Ivre
sous
tes
pas
Drunk
under
your
steps
La
joie
de
vivre,
libre
The
joy
of
life,
free
Qui
te
délivre
That
delivers
you
Et
te
mène
sur
ta
voie
And
leads
you
on
your
way
Tant
que
je
sentirai
vibrer
la
terre
sous
mes
talons
As
long
as
I
feel
the
earth
vibrate
under
my
heels
Respirer
le
vent
du
large
au
fond
de
mes
poumons
Breathe
the
wind
of
the
ocean
deep
in
my
lungs
S'élancer
dans
l'univers
mes
pensées
qui
décollent
Soar
into
the
universe
my
thoughts
taking
off
Et
que
j'aurai
envie
de
rêver
en
musique
et
paroles
And
that
I
will
feel
like
dreaming
in
music
and
words
De
la
joie
de
vivre,
Of
the
joy
of
life,
Sur
le
chemin
qui
vibre
On
the
path
that
vibrates
Ivre
sous
mes
pas,
sous
mes
pas
Drunk
under
my
steps,
under
my
steps
La
joie
de
vivre
The
joy
of
life
La
voie
qui
vibre
The
path
that
vibrates
Libre
et
se
bat
Free
and
fighting
Je
serais
bien
parti
faire
le
tour
du
monde
avec
toi!
I
would
love
to
go
around
the
world
with
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nemours Joseph Jean-baptiste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.