Jacques Higelin - Le courage de vivre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jacques Higelin - Le courage de vivre




Parce qu'ils ont tamponné un matricule sur tes rêves
Потому что они наложили отпечаток на твои мечты
Je t'ai trouvé prostré dans l'escalier d'un hôpital
Я нашел тебя распростертым на лестнице больницы.
Le teint livide et la mine décomposée
Бледный цвет лица и разбитый вид
Avec un vilain trait rouge au poignet
С уродливой красной чертой на запястье
Que je n' savais prendre ni comment te donner
Что я не знал, где взять и как дать тебе
Le courage de vivre
Смелость жить
Parce qu'ils t'ont reniflé sur le trottoir des banlieues grises
Потому что они обнюхали тебя на тротуаре серых пригородов.
Je t'ai trouvé serré sous les crocs des chiens de la police
Я нашел тебя зажатым под клыками полицейских собак.
Avec quatre bons murs dont ils gardent la clé
С четырьмя хорошими стенами, от которых они хранят ключ
Pour étancher ta soif de liberté
Чтобы утолить твою жажду свободы.
Que je n' savais prendre ni comment te donner
Что я не знал, где взять и как дать тебе
Le courage de vivre
Смелость жить
Alors je t'ai tendu la main
Поэтому я протянул тебе руку.
Et tu me l'as mordue si fort
И ты так сильно ее укусил.
Que j'en ai oublié la mort
Что я забыл о смерти
Que j'en ai oublié la mort
Что я забыл о смерти
Parce qu'ils t'avaient classé dans le dossier des inutiles
Потому что они занесли тебя в список ненужных.
Je t'ai trouvé tremblant derrière les murs blancs de l'asile
Я нашел тебя дрожащим за белыми стенами убежища.
Le regard vide et le geste égaré
Пустой взгляд и растерянный жест
Bourré de cachets, de piqûres pour oublier
Напичкан таблетками, уколами, чтобы забыть
Que tu n' savais prendre ni comment te donner
Что ты не знал, где взять и как отдать себя
Le courage de vivre
Смелость жить
Alors ils m'ont jeté dehors
Поэтому они вышвырнули меня вон.
Et tout était tellement pareil
И все было так похоже.
Que j'en ai perdu le sommeil
Что я потерял сон
Que j'en ai oublié la mort
Что я забыл о смерти
Que j'en ai oublié le sommeil
Что я забыл об этом сне





Авторы: Jacques Higelin, Louis Bertignac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.