Jacques Higelin - On a Rainy Sunday Afernoon - перевод текста песни на немецкий

On a Rainy Sunday Afernoon - Jacques Higelinперевод на немецкий




On a Rainy Sunday Afernoon
An einem regnerischen Sonntagnachmittag
Tu dors?...
Schläfst du?...
Quel temps pourri...
Was für ein Scheißwetter...
Enfin...
Naja...
Comme une image un peu floue
Wie ein etwas unscharfes Bild
Une plage loin d'ici
Ein Strand weit von hier
Comme une algue qui s'enroule
Wie eine Alge, die sich windet
Tes bras noués autour de mon cou
Deine Arme um meinen Hals verschlungen
Comme une ombre sur ta joue
Wie ein Schatten auf deiner Wange
Les nuages de la jalousie
Die Wolken der Eifersucht
Comme ce parfum qui me saoule
Wie dieser Duft, der mich betäubt
Ton ivresse qui m'anéantit
Dein Rausch, der mich vernichtet
On A Rainy Sunday Afternoon
An einem regnerischen Sonntagnachmittag
On A Rainy Sunday Afternoon
An einem regnerischen Sonntagnachmittag
L'oasis de ton île
Die Oase deiner Insel
Source au milieu du désert
Quelle mitten in der Wüste
Lumière dans la nuit
Licht in der Nacht
Tendre langueur fragile
Zärtliche, zerbrechliche Schwermut
Lueur d'amour en exil
Schein der Liebe im Exil
Sous tes cils entrouverts
Unter deinen halb geöffneten Wimpern
Le bruit du tonnerre qui roule
Das Geräusch des rollenden Donners
Et aussi, et surtout
Und auch, und vor allem
Le goût de tes lèvres sous la pluie
Der Geschmack deiner Lippen im Regen
Rien qu'une image un peu floue
Nur ein etwas unscharfes Bild
On A Rainy Sunday Afternoon
An einem regnerischen Sonntagnachmittag





Авторы: Jacques Higelin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.