Jacques Higelin - Tiens j'ai dit tiens - перевод текста песни на немецкий

Tiens j'ai dit tiens - Jacques Higelinперевод на немецкий




Tiens j'ai dit tiens
Sieh mal, ich sagte sieh mal
Tiens, j'ai dit "Tiens"
Sieh mal, ich sagte „Sieh mal“
Tiens, j'ai dit "Tiens"
Sieh mal, ich sagte „Sieh mal“
J'ai dit "Tiens", tiens j'ai dit "Tiens"
Ich sagte „Sieh mal“, sieh mal, ich sagte „Sieh mal“
Tiens, j'ai dit "Tiens"
Sieh mal, ich sagte „Sieh mal“
Tiens, j'ai dit "Tiens"
Sieh mal, ich sagte „Sieh mal“
La grande rue du village
Die Hauptstraße des Dorfes
La pluie glisse sur tes joues
Der Regen gleitet über deine Wangen
Je voudrais savoir pourquoi
Ich möchte wissen warum
Je suis amoureux de cette fille-là
Ich in dieses Mädchen da verliebt bin
Un tracteur est passé
Ein Traktor ist vorbeigefahren
Il a crié "Olé"
Er hat „Olé“ gerufen
J'ai pas bien compris
Ich habe nicht gut verstanden
C'est la vie
So ist das Leben
Mon enfant dort
Mein Kind schläft
Chut, il est mort
Pst, es ist tot
Non, il vit
Nein, es lebt
C'est le roi qui pisse au lit
Das ist der König, der ins Bett pisst
Pompier, pompier
Feuerwehrmann, Feuerwehrmann
J'ai des pompiers dans mon zizi
Ich habe Feuerwehrmänner in meinem Pipi
Pompier, pompier
Feuerwehrmann, Feuerwehrmann
J'ai des pompiers dans mon zizi
Ich habe Feuerwehrmänner in meinem Pipi
Pompier, pompier
Feuerwehrmann, Feuerwehrmann
J'ai des pompiers dans mon zizi
Ich habe Feuerwehrmänner in meinem Pipi
Quand tu poses ta tête
Wenn du deinen Kopf legst
Ta tête, lourde tête
Deinen Kopf, schweren Kopf
Sur mon genou
Auf mein Knie
Je deviens fou
Werde ich verrückt
Si j' deviens fou
Wenn ich verrückt werde
Faut m'enfermer
Muss man mich einsperren
Ça coûte des sous à la société
Das kostet die Gesellschaft Geld
Madame, dis-moi "Bonjour"
Madame, sag mir „Guten Tag“
Pour moi tu es l'amour
Für mich bist du die Liebe
Tu rentres dans ma vie
Du kommst in mein Leben
Comme ça tous les lundis
So jeden Montag
Les ch'vaux, les veaux, les lions
Die Pferde, die Kälber, die Löwen
Sont pas malins
Sind nicht schlau
Mais toi, gourgandine
Aber du, Schelmin
Tu l'es
Du bist es
Maline
Schlau
Tu m' fais du lapin
Du machst mir Kaninchen
Quand j'ai faim
Wenn ich Hunger habe
Au beurre
In Butter
Quand j' pleure
Wenn ich weine
Faut pas manger quand on a faim
Man soll nicht essen, wenn man Hunger hat
Faut pas penser quand on n'est rien
Man soll nicht denken, wenn man nichts ist
Faut pas trop lire, ça fait tousser
Man soll nicht zu viel lesen, das macht husten
Faut pas médire, ça fait méditer
Man soll nicht lästern, das bringt zum Nachdenken
J' suis con, j'aime ça
Ich bin dumm, ich mag das
C'est bon, d'être con
Es ist gut, dumm zu sein
J' vois rien, j' dis rien
Ich seh nichts, ich sag nichts
J' fais rien, j' fais l' con
Ich tu nichts, ich stell mich dumm
J' dis "Oui", j' dis "Non"
Ich sag „Ja“, ich sag „Nein“
J' dis "Quoi?", j 'sais pas
Ich sag „Was?“, ich weiß nicht
Je ne discute pas
Ich diskutiere nicht
Je ne compte pas
Ich zähle nicht
Je dis "Bonjour"
Ich sage „Guten Tag“
Quand on me dit "Bonjour"
Wenn man mir „Guten Tag“ sagt
J' suis fou, j' suis doux
Ich bin verrückt, ich bin sanft
Joujou, hibou, genou
Spielzeug, Eule, Knie
Je nous aime pas
Ich mag uns nicht
J' m'en fous
Mir egal
Pas toi?
Dir nicht?





Авторы: Jacques Higelin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.