Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trois tonnes de T.N.T.
Drei Tonnen T.N.T.
Trois
tonnes
de
T.N.T
Drei
Tonnen
T.N.T
Sous
ta
chaise
poupée
Unter
deinem
Stuhl,
mein
Schatz
Si
tu
veux
m'écraser
comme
une
punaise
Willst
du
mich
zermalmen
wie
eine
Wanze
Plus
d'endroit
où
s'planquer
Kein
Ort
mehr,
um
dich
zu
verstecken
A
part
au
Père
Lachaise
Außer
auf
dem
Père
Lachaise
Où
tu
pourras
t'éclater
à
ton
aise
Wo
du
dich
austoben
kannst
nach
Lust
Si
t'as
pas
la
capacité
Wenn
du
nicht
die
Fähigkeit
hast
D'affronter
ma
réalité
Meiner
Realität
zu
trotzen
Faudra
qu'tu
t'casses
de
mon
trottoir
Musst
du
von
meinem
Bürgersteig
verschwinden
Tôt
ou
tard
Früher
oder
später
Pas
la
peine
de
jouer
les
gnasses
Spiel
nicht
den
Unbelehrbaren
Y'a
un
défaut
dans
ta
cuirasse
Da
ist
ein
Riss
in
deiner
Rüstung
J'suis
pas
d'la
race
des
castrats
Ich
gehöre
nicht
zur
Sippe
der
Kastraten
Retiens
ça
Vergiss
das
nicht
Partiens
pas
Nicht,
merk
dir
das
Trois
tonnes
de
T.N.T
Drei
Tonnen
T.N.T
Sous
ta
chaise
poupée
Unter
deinem
Stuhl,
mein
Schatz
T'as
intérêt
à
filer
à
l'anglaise
Besser,
du
machst
dich
aus
dem
Staub
J's'rai
bien
resté
près
d'toi
Ich
wär
gern
bei
dir
geblieben
Si
tu
ne
me
poussais
pas
Wenn
du
mich
nicht
ständig
A
sauter
toujours
plus
haut
d'la
falaise
Zum
Springen
von
der
Klippe
treiben
würdest
T'as
décroché
l'gros
lot
Du
hast
den
Hauptpreis
gezogen
Mais
ravale
tes
sanglots
Doch
schluck
deine
Tränen
hinunter
Où
j'vais
encore
rater
la
mayonnaise
Sonst
fällt
mir
wieder
die
Mayonnaise
aus
Méli
mélo
cercle
vicieux
Wirrwarr,
Teufelskreis
Avec
plein
de
trous
au
milieu
Mit
lauter
Löchern
dazwischen
Amour
prison
très
peu
pour
moi
Liebesgefängnis,
nicht
mein
Fall
Une
bonne
fois
Ein
für
alle
Mal
Je
ne
veux
plus
rentrer
dans
ton
jeux
Ich
will
nicht
mehr
in
dein
Spiel
einsteigen
Paranoïaque
et
vaniteux
Paranoid
und
eitel
Assez
de
can-can
quant
à
soi
Genug
der
vornehmen
Zurückhaltung
Retiens
ça
Vergiss
das
nicht
Partiens
pas
Nicht,
merk
dir
das
Trois
tonnes
de
T.N.T
Drei
Tonnen
T.N.T
Sous
ta
chaise
bébé
Unter
deinem
Stuhl,
mein
Baby
Y'a
qu'ça
pour
faire
éclater
le
malaise
Nur
das
kann
die
Spannung
sprengen
Pour
finir
en
beauté
Um
schön
abzutreten
J'irai
sucrer
les
fraises
Geh
ich
Erdbeeren
pflücken
Avec
les
macchabés
du
Père
Lachaise
Mit
den
Toten
vom
Père
Lachaise
La
chaise
électrique
Dem
elektrischen
Stuhl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Higelin
Альбом
Longbox
дата релиза
01-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.