Текст и перевод песни Jacques Higelin - Trois tonnes de T.N.T.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trois tonnes de T.N.T.
Три тонны тротила
Trois
tonnes
de
T.N.T
Три
тонны
тротила
Sous
ta
chaise
poupée
Под
твоим
стулом,
куколка,
Si
tu
veux
m'écraser
comme
une
punaise
Если
хочешь
раздавить
меня,
как
букашку,
Plus
d'endroit
où
s'planquer
Больше
негде
спрятаться,
A
part
au
Père
Lachaise
Кроме
как
на
кладбище
Пер-Лашез,
Où
tu
pourras
t'éclater
à
ton
aise
Где
ты
сможешь
вдоволь
повеселиться.
Si
t'as
pas
la
capacité
Если
у
тебя
не
хватает
духу
D'affronter
ma
réalité
Столкнуться
с
моей
реальностью,
Faudra
qu'tu
t'casses
de
mon
trottoir
Придется
тебе
убраться
с
моего
тротуара,
Tôt
ou
tard
Рано
или
поздно,
Pas
la
peine
de
jouer
les
gnasses
Нечего
строить
из
себя
важную
персону,
Y'a
un
défaut
dans
ta
cuirasse
В
твоих
доспехах
есть
изъян,
J'suis
pas
d'la
race
des
castrats
Я
не
из
породы
кастратов,
Trois
tonnes
de
T.N.T
Три
тонны
тротила
Sous
ta
chaise
poupée
Под
твоим
стулом,
куколка,
T'as
intérêt
à
filer
à
l'anglaise
Тебе
лучше
удрать
по-английски,
J's'rai
bien
resté
près
d'toi
Я
бы
остался
рядом
с
тобой,
Si
tu
ne
me
poussais
pas
Если
бы
ты
не
толкала
меня
A
sauter
toujours
plus
haut
d'la
falaise
Прыгать
все
выше
и
выше
со
скалы.
T'as
décroché
l'gros
lot
Ты
сорвала
куш,
Mais
ravale
tes
sanglots
Но
проглоти
свои
рыдания,
Où
j'vais
encore
rater
la
mayonnaise
А
то
я
опять
испорчу
майонез.
Méli
mélo
cercle
vicieux
Сладкая
мелодия
порочного
круга,
Avec
plein
de
trous
au
milieu
С
кучей
дыр
посередине,
Amour
prison
très
peu
pour
moi
Любовь-тюрьма
- не
для
меня,
Une
bonne
fois
Раз
и
навсегда.
Je
ne
veux
plus
rentrer
dans
ton
jeux
Я
больше
не
хочу
играть
в
твои
игры,
Paranoïaque
et
vaniteux
Параноидальные
и
тщеславные.
Assez
de
can-can
quant
à
soi
Хватит
этого
самолюбования,
Trois
tonnes
de
T.N.T
Три
тонны
тротила
Sous
ta
chaise
bébé
Под
твоим
стулом,
детка,
Y'a
qu'ça
pour
faire
éclater
le
malaise
Только
это
поможет
взорвать
неловкость,
Pour
finir
en
beauté
Чтобы
закончить
красиво,
J'irai
sucrer
les
fraises
Я
пойду
лакомиться
клубникой
Avec
les
macchabés
du
Père
Lachaise
С
покойниками
на
кладбище
Пер-Лашез.
La
chaise
électrique
Электрический
стул.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Higelin
Альбом
Longbox
дата релиза
01-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.