Текст и перевод песни Jacques Houdek - Change The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
reach
the
stars
Если
бы
я
мог
дотянуться
до
звезд
...
Pull
one
down
for
you
Сними
одну
для
себя.
Shine
it
on
my
heart
Пролей
свет
на
мое
сердце.
So
you
could
see
the
truth
Чтобы
ты
смог
увидеть
правду.
That
this
love
inside
Что
эта
любовь
внутри
Is
everything
it
seems
Это
все,
чем
кажется.
But
for
now
I
find
Но
сейчас
я
нахожу
...
It′s
only
in
my
dreams
Это
только
в
моих
снах.
And
I
can
change
the
world
И
я
могу
изменить
мир,
I
will
be
the
sunlight
in
your
universe
я
буду
солнечным
светом
в
твоей
вселенной.
You
would
think
my
love
was
really
something
good
Можно
подумать,
что
моя
любовь
была
чем-то
хорошим.
Baby
if
I
could
change
the
world
Детка,
если
бы
я
мог
изменить
мир
...
If
I
could
be
king
Если
бы
я
мог
быть
королем
...
Even
for
a
day
Хотя
бы
на
день.
I'd
take
you
as
my
queen
Я
бы
сделал
тебя
своей
королевой.
I′d
have
it
no
other
way
У
меня
не
было
другого
выхода.
And
our
love
would
rule
И
наша
любовь
будет
править.
This
kingdom
we
had
made
Это
королевство,
которое
мы
создали.
Till
then
I'd
be
a
fool
А
до
тех
пор
я
буду
дураком.
Wishing
for
the
day
Мечтая
о
том
дне,
That
I
can
change
the
world
когда
я
смогу
изменить
мир.
I
would
be
the
sunlight
in
your
universe
Я
был
бы
солнечным
светом
в
твоей
вселенной.
You
would
think
my
love
was
really
something
good
Можно
подумать,
что
моя
любовь
была
чем-то
хорошим.
Baby
if
I
could
change
the
world
Детка,
если
бы
я
мог
изменить
мир
...
Baby
if
I
could
change
the
world
Детка,
если
бы
я
мог
изменить
мир
...
I
could
change
the
world
Я
мог
бы
изменить
мир.
I
would
be
the
sunlight
in
your
universe
Я
был
бы
солнечным
светом
в
твоей
вселенной.
You
would
think
my
love
was
really
something
good
Можно
подумать,
что
моя
любовь
была
чем-то
хорошим.
Baby
if
I
could
change
the
world
Детка,
если
бы
я
мог
изменить
мир
...
Baby
if
I
could
change
the
world
Детка,
если
бы
я
мог
изменить
мир
...
Baby
if
I
could
change
the
world
Детка,
если
бы
я
мог
изменить
мир
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.