Текст и перевод песни Jacques Houdek - Heeej
Hej,
bubnjevi
nas
vode
ravno
do
slobode
Эй,
барабаны
ведут
нас
прямо
к
свободе,
Gitara
nas
budi
narode
poludi
Гитара
нас
будит,
люди,
сходите
с
ума!
Hej,
pusti
neka
svira
nista
me
ne
dira
Эй,
пускай
играет,
меня
ничто
не
трогает,
S
tobom
il'
bez
tebe
zivo
mi
se
jebe
С
тобой
или
без
тебя
— мне
наплевать
с
высокой
колокольни.
Ljeto
u
zraku
je
zabava
caruje
Лето
в
воздухе,
веселье
царствует,
More
i
uvale
sunce
ih
miluje
Море
и
бухты,
солнце
их
ласкает.
Borovi
mirisu,
hormoni
divljaju
Сосны
пахнут,
гормоны
бушуют,
I
svi
vec
stigli
su
a
samo
ti
nisi
tu
И
все
уже
пришли,
только
тебя
нет.
Drustvo
na
plazi
igra
se
picigina
Народ
на
пляже
играет
в
пицигин,
A
mi
na
gazi
ubija
nas
vrucina
А
мы
на
газах,
нас
жара
убивает.
Plesemo
bosi
njisemo
bokovima
Танцуем
босиком,
покачивая
бедрами,
Ritam
nas
nosi
Ритм
нас
несет.
Hej,
bubnjevi
nas
vode
ravno
do
slobode
Эй,
барабаны
ведут
нас
прямо
к
свободе,
Gitara
nas
budi
narode
poludi
Гитара
нас
будит,
люди,
сходите
с
ума!
Hej,
pusti
neka
svira
nista
me
ne
dira
Эй,
пускай
играет,
меня
ничто
не
трогает,
S
tobom
il'
bez
tebe
zivo
mi
se
jebe
С
тобой
или
без
тебя
— мне
наплевать
с
высокой
колокольни.
Party
u
gradu
je
ludilo
sprema
se
Вечеринка
в
городе,
готовится
безумие,
Sarene
kosulje,
lagane
haljine
Разноцветные
рубашки,
легкие
платья.
Borovi
mirisu,
hormoni
divljaju
Сосны
пахнут,
гормоны
бушуют,
I
svi
vec
stigli
su
a
samo
ti
nisi
tu
И
все
уже
пришли,
только
тебя
нет.
Drustvo
na
plazi
igra
se
picigina
Народ
на
пляже
играет
в
пицигин,
A
mi
na
gazi
ubija
nas
vrucina
А
мы
на
газах,
нас
жара
убивает.
Plesemo
bosi
njisemo
bokovima
Танцуем
босиком,
покачивая
бедрами,
Ritam
nas
nosi
Ритм
нас
несет.
Hej,
bubnjevi
nas
vode
ravno
do
slobode
Эй,
барабаны
ведут
нас
прямо
к
свободе,
Gitara
nas
budi
narode
poludi
Гитара
нас
будит,
люди,
сходите
с
ума!
Hej,
pusti
neka
svira
nista
me
ne
dira
Эй,
пускай
играет,
меня
ничто
не
трогает,
S
tobom
il'
bez
tebe
zivo
mi
se
jebe
С
тобой
или
без
тебя
— мне
наплевать
с
высокой
колокольни.
Hej,
bubnjevi
nas
vode
ravno
do
slobode
Эй,
барабаны
ведут
нас
прямо
к
свободе,
Gitara
nas
budi
narode
poludi
Гитара
нас
будит,
люди,
сходите
с
ума!
Hej,
pusti
neka
svira
nista
me
ne
dira
Эй,
пускай
играет,
меня
ничто
не
трогает,
S
tobom
il'
bez
tebe
zivo
mi
se
jebe
С
тобой
или
без
тебя
— мне
наплевать
с
высокой
колокольни.
Hej,
bubnjevi
nas
vode
ravno
do
slobode
Эй,
барабаны
ведут
нас
прямо
к
свободе,
Gitara
nas
budi
narode
poludi
Гитара
нас
будит,
люди,
сходите
с
ума!
Hej,
pusti
neka
svira
nista
me
ne
dira
Эй,
пускай
играет,
меня
ничто
не
трогает,
S
tobom
il'
bez
tebe
zivo
mi
se
jebe
С
тобой
или
без
тебя
— мне
наплевать
с
высокой
колокольни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Houdek, Luka Tralic, Erol Zejnilovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.