Текст и перевод песни Jacques Houdek - Kao Kiše Kap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kao Kiše Kap
Как капля дождя
Kažem
joj
da
ti
mi
ništa
ne
značiš
Говорю
ей,
что
ты
мне
ничего
не
значишь,
A
kako
srcu
da
pogledam
u
lice
Но
как
смотреть
в
глаза
своему
сердцу,
Kad
miris
tvoj
na
nekoj
drugoj
osjetim
Когда
твой
запах
чувствую
на
другой,
Tješim
sebe
da
to
su
samo
sitnice
Утешаю
себя,
что
это
лишь
мелочи.
I
nisam
slab
И
я
не
слаб,
A
kao
da
je
bilo
jučer
Но
как
будто
это
было
вчера,
Još
zaboli
mjesto
Всё
ещё
болит
то
место,
Na
kom
ušla
si
u
srce
Где
ты
вошла
в
моё
сердце.
K'o
nekad
bih
ja
na
svoju
ruku
sve
ti
dao
Как
прежде,
я
бы
всё
тебе
отдал,
Zbog
tebe
bih
kao
kiše
kap
na
dno
mora
pao
Ради
тебя,
как
капля
дождя,
на
дно
морское
упал
бы,
Tamo
nikada
niko
neće
vidjeti
Там
никто
и
никогда
не
увидит,
Što
od
mene
napravila
si
Что
ты
со
мной
сделала.
K'o
nekad
bih
ja
na
svoju
ruku
sve
ti
dao
Как
прежде,
я
бы
всё
тебе
отдал,
Zbog
tebe
bih
kao
kiše
kap
na
dno
mora
pao
Ради
тебя,
как
капля
дождя,
на
дно
морское
упал
бы,
Tamo
nikada
niko
neće
vidjeti
Там
никто
и
никогда
не
увидит,
Što
od
mene
napravila
si
Что
ты
со
мной
сделала.
Samo
ti,
samo
ti
Только
ты,
только
ты.
Prepoznam
te,
u
svakom
dodiru
Узнаю
тебя
в
каждом
прикосновении,
Što
sa
mene
samo
novu
tugu
skida
Которое
лишь
новую
печаль
с
меня
снимает,
I
mrzim
što
toliko
volim
te
И
ненавижу,
что
так
сильно
люблю
тебя,
A
što
te
više
volim,
to
me
više
kida
А
чем
сильнее
люблю,
тем
больше
меня
разрывает.
I
nisam
slab
И
я
не
слаб,
A
kao
da
je
bilo
jučer
Но
как
будто
это
было
вчера,
Još
zaboli
mjesto
Всё
ещё
болит
то
место,
Na
kom
ušla
si
u
srce
Где
ты
вошла
в
моё
сердце.
K'o
nekad
bih
ja
na
svoju
ruku
sve
ti
dao
Как
прежде,
я
бы
всё
тебе
отдал,
Zbog
tebe
bih
kao
kiše
kap
na
dno
mora
pao
Ради
тебя,
как
капля
дождя,
на
дно
морское
упал
бы,
Tamo
nikada
niko
neće
vidjeti
Там
никто
и
никогда
не
увидит,
Što
od
mene
napravila
si
Что
ты
со
мной
сделала.
K'o
nekad
bih
ja
na
svoju
ruku
sve
ti
dao
Как
прежде,
я
бы
всё
тебе
отдал,
Zbog
tebe
bih
kao
kiše
kap
na
dno
mora
pao
Ради
тебя,
как
капля
дождя,
на
дно
морское
упал
бы,
Tamo
nikada
niko
neće
vidjeti
Там
никто
и
никогда
не
увидит,
Što
od
mene
napravila
si
Что
ты
со
мной
сделала.
Samo
ti,
samo
ti
Только
ты,
только
ты.
(Što
od
mene
napravila
si)
(Что
ты
со
мной
сделала)
Samo
ti,
samo
ti
Только
ты,
только
ты.
(Što
od
mene
napravila
si)
(Что
ты
со
мной
сделала)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.