Текст и перевод песни Jacques Houdek - Kao Zrak
Zdravim
ocima
nisi
vidjela
Здоровым
глазам
не
видел
Da
sve
je
kao
prije
Да
все
как
прежде
Al
ipak
nista
nije
Но
все
же
ничего
не
было
Cudan
neki
muk,
poljubac
za
put
Странные
некоторые
мук,
поцелуй
для
дороги
Al
prijatelji
se
ovako
ne
ljube
Но
друзья
так
не
целуются
Negdje
duboko
shvatila
si
sve
Где-то
глубоко
вы
все
поняли
Kao
zrak
ja
trebam
te
Как
воздух
я
нуждаюсь
в
тебе
Da
te
disem
i
njisem
i
zivim
te
Чтобы
дышать,
раскачиваться
и
жить
Kao
zrak
obavij
me
Как
воздух
обволакивай
меня
Bar
jos
jednom
za
kraj
По
крайней
мере,
еще
раз,
чтобы
закончить
Korak
previse,
odveo
bi
me
Слишком
большой
шаг,
он
бы
взял
меня
Tamo
odakle
sve
nevjere
nam
dolaze
Откуда
все
неверности
приходят
к
нам
A
ima
vremena,
cemu
panika
И
есть
время,
к
чему
паниковать
Ti
govoris
mi
to
sasvim
iskreno
Вы
говорите
мне
это
честно
A
ja
te
zelim
sad
neizdrzivo
И
я
хочу
тебя
сейчас
без
промедления
Kao
zrak
ja
trebam
te
Как
воздух
я
нуждаюсь
в
тебе
Da
te
disem
i
njisem
i
zivim
te
Чтобы
дышать,
раскачиваться
и
жить
Kao
zrak
obavij
me
Как
воздух
обволакивай
меня
Bar
jos
jednom
za
kraj
По
крайней
мере,
еще
раз,
чтобы
закончить
Kao
zrak
ja
trebam
te
Как
воздух
я
нуждаюсь
в
тебе
Da
te
disem
i
njisem
i
zivim
te
Чтобы
дышать,
раскачиваться
и
жить
Kao
zrak
obavij
me
Как
воздух
обволакивай
меня
Bar
jos
jednom
za
kraj
По
крайней
мере,
еще
раз,
чтобы
закончить
Al
prijatelji
se
ovako
ne
ljube
Но
друзья
так
не
целуются
Negdje
duboko
shvatila
si
sve
Где-то
глубоко
вы
все
поняли
Kao
zrak
ja
trebam
te
Как
воздух
я
нуждаюсь
в
тебе
Da
te
disem
i
njisem
i
zivim
te
Чтобы
дышать,
раскачиваться
и
жить
Kao
zrak
obavij
me
Как
воздух
обволакивай
меня
Bar
jos
jednom
za
kraj
По
крайней
мере,
еще
раз,
чтобы
закончить
Kao
zrak
ja
trebam
te
Как
воздух
я
нуждаюсь
в
тебе
Da
te
disem
i
njisem
i
zivim
te
Чтобы
дышать,
раскачиваться
и
жить
Kao
zrak
obavij
me
Как
воздух
обволакивай
меня
Bar
jos
jednom
za
kraj
По
крайней
мере,
еще
раз,
чтобы
закончить
Zdravim
ocima
nisi
vidjela
Здоровым
глазам
не
видел
Da
sve
je
kao
prije
a
ipak
nista
nije
Да
все
как
прежде
и
все
же
ничего
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.