Jacques Houdek - Miris Žene - перевод текста песни на немецкий

Miris Žene - Jacques Houdekперевод на немецкий




Miris Žene
Der Duft einer Frau
Za nju otvorio bi i nebo i zemlju
Für sie würde ich Himmel und Erde öffnen
Za nju, za nju, za nju
Für sie, für sie, für sie
Za nju potekla bi krv kao svjedok
Für sie würde mein Blut fließen als Zeuge
Za nju, za nju, za nju
Für sie, für sie, für sie
Nas susret smislili su bogovi
Unsere Begegnung planten die Götter
A njene usne sam vrag
Doch ihre Lippen, die sind vom Teufel
Miris ove zene jos me progoni
Der Duft dieser Frau verfolgt mich noch
Ja ne spavam otkad za nju znam
Ich schlafe nicht, seit ich sie kenne
Jutro ljubi dan celo pada mi na dlan
Der Morgen küsst den Tag, fällt mir ganz in die Hand
Samo nju ja dozivam, samo nju ja zamisljam
Nur sie rufe ich herbei, nur sie stell ich mir vor
Srce gubi dah pita gdje je otisla
Mein Herz verliert den Atem, fragt, wohin sie ging
Zena kao ti zena najljepsa
Eine Frau wie du, die schönste Frau
Jutro ljubi dan celo pada mi na dlan
Der Morgen küsst den Tag, fällt mir ganz in die Hand
Samo nju ja dozivam, samo nju ja osjecam
Nur sie rufe ich herbei, nur sie fühl ich noch
Srce gubi dah pita gdje je otisla
Mein Herz verliert den Atem, fragt, wohin sie ging
Sva u suzama
Ganz in Tränen
Jutro ljubi dan celo pada mi na dlan
Der Morgen küsst den Tag, fällt mir ganz in die Hand
Samo nju ja dozivam, samo nju ja zamisljam
Nur sie rufe ich herbei, nur sie stell ich mir vor
Srce gubi dah pita gdje je otisla
Mein Herz verliert den Atem, fragt, wohin sie ging
Zena kao ti zena najljepsa
Eine Frau wie du, die schönste Frau
Jutro ljubi dan celo pada mi na dlan
Der Morgen küsst den Tag, fällt mir ganz in die Hand
Samo nju ja dozivam, samo nju ja osjecam
Nur sie rufe ich herbei, nur sie fühl ich noch
Srce gubi dah pita gdje je otisla
Mein Herz verliert den Atem, fragt, wohin sie ging
Sva u suzama
Ganz in Tränen
Jutro ljubi dan celo pada mi na dlan
Der Morgen küsst den Tag, fällt mir ganz in die Hand
Samo nju ja dozivam, samo nju ja zamisljam
Nur sie rufe ich herbei, nur sie stell ich mir vor
Srce gubi dah pita gdje je otisla
Mein Herz verliert den Atem, fragt, wohin sie ging
Zena kao ti zena najljepsa
Eine Frau wie du, die schönste Frau
Jutro ljubi dan celo pada mi na dlan
Der Morgen küsst den Tag, fällt mir ganz in die Hand
Samo nju ja dozivam, samo nju ja osjecam
Nur sie rufe ich herbei, nur sie fühl ich noch
Srce gubi dah pita gdje je otisla
Mein Herz verliert den Atem, fragt, wohin sie ging
Sva u suzama
Ganz in Tränen
Jutro ljubi dan celo pada mi na dlan
Der Morgen küsst den Tag, fällt mir ganz in die Hand
Samo nju ja dozivam, samo nju ja zamisljam
Nur sie rufe ich herbei, nur sie stell ich mir vor
Srce gubi dah pita gdje je otisla
Mein Herz verliert den Atem, fragt, wohin sie ging
Zena kao ti zena najljepsa
Eine Frau wie du, die schönste Frau
Jutro ljubi dan celo pada mi na dlan
Der Morgen küsst den Tag, fällt mir ganz in die Hand
Samo nju ja dozivam, samo nju ja osjecam
Nur sie rufe ich herbei, nur sie fühl ich noch
Srce gubi dah pita gdje je otisla
Mein Herz verliert den Atem, fragt, wohin sie ging
Sva u suzama
Ganz in Tränen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.