Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miris Žene
Der Duft einer Frau
Za
nju
otvorio
bi
i
nebo
i
zemlju
Für
sie
würde
ich
Himmel
und
Erde
öffnen
Za
nju,
za
nju,
za
nju
Für
sie,
für
sie,
für
sie
Za
nju
potekla
bi
krv
kao
svjedok
Für
sie
würde
mein
Blut
fließen
als
Zeuge
Za
nju,
za
nju,
za
nju
Für
sie,
für
sie,
für
sie
Nas
susret
smislili
su
bogovi
Unsere
Begegnung
planten
die
Götter
A
njene
usne
sam
vrag
Doch
ihre
Lippen,
die
sind
vom
Teufel
Miris
ove
zene
jos
me
progoni
Der
Duft
dieser
Frau
verfolgt
mich
noch
Ja
ne
spavam
otkad
za
nju
znam
Ich
schlafe
nicht,
seit
ich
sie
kenne
Jutro
ljubi
dan
celo
pada
mi
na
dlan
Der
Morgen
küsst
den
Tag,
fällt
mir
ganz
in
die
Hand
Samo
nju
ja
dozivam,
samo
nju
ja
zamisljam
Nur
sie
rufe
ich
herbei,
nur
sie
stell
ich
mir
vor
Srce
gubi
dah
pita
gdje
je
otisla
Mein
Herz
verliert
den
Atem,
fragt,
wohin
sie
ging
Zena
kao
ti
zena
najljepsa
Eine
Frau
wie
du,
die
schönste
Frau
Jutro
ljubi
dan
celo
pada
mi
na
dlan
Der
Morgen
küsst
den
Tag,
fällt
mir
ganz
in
die
Hand
Samo
nju
ja
dozivam,
samo
nju
ja
osjecam
Nur
sie
rufe
ich
herbei,
nur
sie
fühl
ich
noch
Srce
gubi
dah
pita
gdje
je
otisla
Mein
Herz
verliert
den
Atem,
fragt,
wohin
sie
ging
Sva
u
suzama
Ganz
in
Tränen
Jutro
ljubi
dan
celo
pada
mi
na
dlan
Der
Morgen
küsst
den
Tag,
fällt
mir
ganz
in
die
Hand
Samo
nju
ja
dozivam,
samo
nju
ja
zamisljam
Nur
sie
rufe
ich
herbei,
nur
sie
stell
ich
mir
vor
Srce
gubi
dah
pita
gdje
je
otisla
Mein
Herz
verliert
den
Atem,
fragt,
wohin
sie
ging
Zena
kao
ti
zena
najljepsa
Eine
Frau
wie
du,
die
schönste
Frau
Jutro
ljubi
dan
celo
pada
mi
na
dlan
Der
Morgen
küsst
den
Tag,
fällt
mir
ganz
in
die
Hand
Samo
nju
ja
dozivam,
samo
nju
ja
osjecam
Nur
sie
rufe
ich
herbei,
nur
sie
fühl
ich
noch
Srce
gubi
dah
pita
gdje
je
otisla
Mein
Herz
verliert
den
Atem,
fragt,
wohin
sie
ging
Sva
u
suzama
Ganz
in
Tränen
Jutro
ljubi
dan
celo
pada
mi
na
dlan
Der
Morgen
küsst
den
Tag,
fällt
mir
ganz
in
die
Hand
Samo
nju
ja
dozivam,
samo
nju
ja
zamisljam
Nur
sie
rufe
ich
herbei,
nur
sie
stell
ich
mir
vor
Srce
gubi
dah
pita
gdje
je
otisla
Mein
Herz
verliert
den
Atem,
fragt,
wohin
sie
ging
Zena
kao
ti
zena
najljepsa
Eine
Frau
wie
du,
die
schönste
Frau
Jutro
ljubi
dan
celo
pada
mi
na
dlan
Der
Morgen
küsst
den
Tag,
fällt
mir
ganz
in
die
Hand
Samo
nju
ja
dozivam,
samo
nju
ja
osjecam
Nur
sie
rufe
ich
herbei,
nur
sie
fühl
ich
noch
Srce
gubi
dah
pita
gdje
je
otisla
Mein
Herz
verliert
den
Atem,
fragt,
wohin
sie
ging
Sva
u
suzama
Ganz
in
Tränen
Jutro
ljubi
dan
celo
pada
mi
na
dlan
Der
Morgen
küsst
den
Tag,
fällt
mir
ganz
in
die
Hand
Samo
nju
ja
dozivam,
samo
nju
ja
zamisljam
Nur
sie
rufe
ich
herbei,
nur
sie
stell
ich
mir
vor
Srce
gubi
dah
pita
gdje
je
otisla
Mein
Herz
verliert
den
Atem,
fragt,
wohin
sie
ging
Zena
kao
ti
zena
najljepsa
Eine
Frau
wie
du,
die
schönste
Frau
Jutro
ljubi
dan
celo
pada
mi
na
dlan
Der
Morgen
küsst
den
Tag,
fällt
mir
ganz
in
die
Hand
Samo
nju
ja
dozivam,
samo
nju
ja
osjecam
Nur
sie
rufe
ich
herbei,
nur
sie
fühl
ich
noch
Srce
gubi
dah
pita
gdje
je
otisla
Mein
Herz
verliert
den
Atem,
fragt,
wohin
sie
ging
Sva
u
suzama
Ganz
in
Tränen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.