Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolove
i
brijeg,
zabijelio
je
snijeg
Täler
und
Hügel
hat
der
Schnee
bedeckt,
Sa
saona
kroz
noć,
naš
se
čuje
smijeh
Vom
Schlitten
durch
die
Nacht,
unser
Lachen
erklingt,
Okićen
i
blag,
naš
vranac
juri
svud
Geschmückt
und
sanft,
unser
Rappe
eilt
überallhin,
A
zvona
dalek
zvuk
pokazuje
nam
put
Und
der
Glocken
ferner
Klang
weist
uns
den
Weg.
Hej,
zvončići,
zvončići,
zvone
cijelu
noć
Hej,
Kling
Glöckchen,
Kling
Glöckchen,
klingen
die
ganze
Nacht,
I
ostaju
u
sjećanju
što
nikad
neće
proć'
Und
bleiben
in
Erinnerung,
die
niemals
vergeht.
Hej,
zvončići,
zvončići,
zvone
na
sav
glas
Hej,
Kling
Glöckchen,
Kling
Glöckchen,
klingen
aus
voller
Kraft,
Kroz
tihu
noć
i
čitav
kraj,
zvone
za
sve
nas
Durch
die
stille
Nacht
und
die
ganze
Gegend,
klingen
für
uns
alle.
Ponoć
već
je
tu,
za
satom
ide
sat
Mitternacht
ist
schon
da,
Stunde
um
Stunde
vergeht,
Juri
vranac
naš,
ko'
da
nikad
neće
stat'
Unser
Rappe
eilt
dahin,
als
ob
er
niemals
anhalten
würde,
Tiho
pada
snijeg,
ko'
perje
mek
i
lak
Leise
fällt
der
Schnee,
wie
Federn
weich
und
leicht,
Prijatelj
je
drag,
veseli
mu
se
svak'
Ein
lieber
Freund
ist
er,
jeder
freut
sich
über
ihn,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milan Miso Dolezal, Dalibor Pauric, Vedran Pauric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.