Текст и перевод песни Jacques Houdek - Zvončići
Dolove
i
brijeg,
zabijelio
je
snijeg
Долины
и
холмы,
всё
замело
снегами,
Sa
saona
kroz
noć,
naš
se
čuje
smijeh
С
саней
в
ночной
тиши,
слышится
наш
смех.
Okićen
i
blag,
naš
vranac
juri
svud
Наряженный,
добрый
конь,
мчит
нас,
куда
глаза
глядят,
A
zvona
dalek
zvuk
pokazuje
nam
put
А
дальний
звон
колоколов,
указывает
нам
путь.
Hej,
zvončići,
zvončići,
zvone
cijelu
noć
Эй,
колокольчики,
колокольчики,
звоните
всю
ночь
напролёт,
I
ostaju
u
sjećanju
što
nikad
neće
proć'
И
оставайтесь
в
воспоминаниях,
что
никогда
не
умрут.
Hej,
zvončići,
zvončići,
zvone
na
sav
glas
Эй,
колокольчики,
колокольчики,
звоните
во
весь
голос,
Kroz
tihu
noć
i
čitav
kraj,
zvone
za
sve
nas
Сквозь
тихую
ночь
и
весь
край,
звоните
для
всех
нас.
Ponoć
već
je
tu,
za
satom
ide
sat
Полночь
уже
наступила,
час
за
часом
идут,
Juri
vranac
naš,
ko'
da
nikad
neće
stat'
Мчится
наш
конь,
как
будто
никогда
не
устанет.
Tiho
pada
snijeg,
ko'
perje
mek
i
lak
Тихо
падает
снег,
лёгкий
и
мягкий,
как
пух,
Prijatelj
je
drag,
veseli
mu
se
svak'
Дорог
мне
друг,
и
каждый
ему
рад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milan Miso Dolezal, Dalibor Pauric, Vedran Pauric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.