Текст и перевод песни Jacques Michel - Vodka cola
Ils
n'ont
ni
parent
ni
ami
У
них
нет
ни
родственников,
ни
друзей
Ils
n'ont
ni
couleur
ni
pays
У
них
нет
ни
цвета,
ни
страны
Sans
opinion
et
sans
parti
Без
мнения
и
без
партии
Leur
seule
passion
est
le
profit
Их
единственная
страсть-это
прибыль
Même
quand
ils
s'intéressent
aux
arts
Даже
когда
они
интересуются
искусством
C'est
pour
une
question
de
dollars
Это
для
вопроса
о
долларах
Car
la
musique
originale
Потому
что
оригинальная
музыка
Profite
aux
multinationales
Приносит
пользу
транснациональным
корпорациям
Qu'ils
soient
d'ici
ou
bien
d'ailleurs
Независимо
от
того,
родом
они
отсюда
или
откуда-то
еще
Ils
sont
sans
scrupules
et
sans
coeur
Они
беспринципны
и
бессердечны
Leur
monnaie
est
la
seule
valeur
Их
валюта
- единственная
ценность
Pour
eux,
l'argent
n'a
pas
d'odeur
Для
них
деньги
не
имеют
запаха
Mais
moi,
je
dis
que
l'argent
pue
Но
я
говорю,
что
деньги
воняют
Il
sent
le
sang
de
plus
en
plus
Он
чувствует
запах
крови
все
сильнее
и
сильнее
Mais
les
chansons
contestataires
Но
спорные
песни
Augmentent
quand
même
leur
chiffre
d'affaires
Тем
не
менее,
они
увеличивают
свой
оборот
Chanter
Nixon,
chanter
Carter
Пой
Никсона,
пой
Картера
On
chante
toujours
pour
Rockefeller
Мы
всегда
поем
для
Рокфеллера
Libéraux
ou
conservateurs
Либералы
или
консерваторы
C'est
encore
lui
le
contrôleur
Он
по-прежнему
является
контролером
Washington
ou
bien
Ottawa
Вашингтон
или
Оттава
On
chante
toujours
pour
le
même
gars
Мы
всегда
поем
для
одного
и
того
же
парня
Chase
Manhattan,
Banque
Nationale
Чейз
Манхэттен,
Национальный
Банк
Mêmes
intérêts
et
mêmes
canailles
Те
же
интересы
и
те
же
негодяи
Sans
être
les
gouvernements
Не
будучи
правительствами
Ils
en
dirigent
les
gouvernants
Они
направляют
на
это
правителей
Pour
eux,
tout
s'achète
et
se
vend
Для
них
все
покупается
и
продается
Même
les
consciences,
c'est
évident
Даже
сознание,
это
очевидно
Ils
n'ont
ni
pudeur
ni
morale
У
них
нет
ни
скромности,
ни
морали
Ils
savent
étouffer
les
scandales
Они
умеют
гасить
скандалы
Garnir
les
caisses
électorales
Заполнение
избирательных
ящиков
Garder
le
pouvoir
vertical
Сохранение
вертикали
власти
Et
quand
par
bonheur
une
nation
И
когда
по
счастью
нация
Aspire
à
sa
libération
Жаждет
его
освобождения
Ils
lui
rationnent
les
provisions
Они
рационализируют
его
запасы
Ils
la
menacent
d'inanition
Они
угрожают
ей
голодом
Quand
quelqu'un
crie
que
les
mains
vides
Когда
кто-то
кричит,
что
с
пустыми
руками
C'est
encore
mieux
que
les
mains
sales
Это
даже
лучше,
чем
грязные
руки
Sa
voix
se
perd
dans
les
dédales
Его
голос
теряется
в
лабиринтах
D'la
commission
trilatérale
Трехсторонней
комиссии
Ghetto
blanc
ou
bien
ghetto
noir
Белое
гетто
или
черное
гетто
On
est
tous
nègres
face
au
pouvoir
Мы
все
негры
перед
лицом
власти
Y
a
pas
seulement
chez
l'oncle
Sam
Не
только
в
доме
дяди
Сэма
Qu'on
est
victime
du
Ku
Klux
Klan
Что
мы
жертвы
Ку-Клукс-Клана
GRC
ou
bien
CIA
КККП
или
ЦРУ
Mêmes
tortionnaires,
mêmes
résultats
Те
же
мучители,
те
же
результаты
Ils
assassinent,
ils
emprisonnent
Они
убивают,
они
сажают
в
тюрьму
Au
nom
des
droits
de
la
personne
Во
имя
прав
человека
La
société,
c'est
comme
un
homme
Общество-это
как
человек
Si
on
veut
que
la
tête
fonctionne
Если
мы
хотим,
чтобы
голова
работала
Il
ne
faut
pas
laisser
les
pieds
Нельзя
оставлять
ноги
Marcher
pieds
nus
sur
le
pavé
Ходить
босиком
по
асфальту
J'en
connais
qui
vont
s'réveiller
Я
знаю
некоторых,
кто
проснется
Un
d'ces
matins
la
morve
au
nez
В
одно
из
таких
утр
сопли
на
носу
Accablé
par
un
vilain
rhume
Обремененный
неприятной
простудой
Qui
va
leur
coûter
leur
fortune
Что
будет
стоить
им
их
состояния
J'en
connais
d'autres
qui
vivent
à
l'est
Я
знаю
других,
кто
живет
на
востоке
Qui
feraient
mieux
d'lâcher
du
lest
Кому
было
бы
лучше
сбросить
вес
On
n'est
pas
à
l'abri
de
la
peste
Мы
не
застрахованы
от
чумы
Parce
qu'on
dirige
l'URSS
Потому
что
мы
управляем
СССР
Quand
la
faucille
et
le
marteau
Когда
серп
и
молот
Le
jour
où
ils
en
auront
trop
В
тот
день,
когда
у
них
будет
слишком
много
S'en
prendront
au
Soviet
Suprême
Пойдут
против
Верховного
Совета
J'en
connais
qui
auront
des
problèmes
Я
знаю
некоторых,
у
кого
будут
проблемы
Voter
Vodka,
voter
Cola
Водка
для
избирателей,
кола
для
избирателей
Ce
n'est
pas
ça
qui
nous
changera
Это
не
то,
что
изменит
нас
Gauche
ou
droite,
ça
n'existe
pas
Влево
или
вправо,
этого
не
существует
Y
a
qu'ceux
d'en
haut
et
ceux
d'en
bas
Есть
только
те,
кто
сверху,
и
те,
кто
снизу
Le
Kremlin
ou
la
Maison
Blanche
Кремль
или
Белый
дом
Je
cherche
encore
la
différence
Я
все
еще
ищу
разницу
Mêmes
hypocrites,
même
arrogance
Те
же
лицемеры,
то
же
высокомерие
J'en
appelle
à
la
dissidence
Я
призываю
к
инакомыслию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jacques Rodrigue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.