Jacques Michel - À cause d'une fleur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jacques Michel - À cause d'une fleur




À cause d'une fleur
Because of a Flower
Je grandissais bien solitaire
I grew up very lonely
Tout seul au milieu de mon champ
All alone in the middle of my field
Mes racines enfonçaient la terre
My roots sank into the earth
Et je me balançais au vent
And I swayed in the wind
Je me sentais fort et solide
I felt strong and solid
L'orage ne me faisait pas peur
The storm didn't scare me
Mais je suis tombé dans le vide
But I fell into the void
Un jour à cause d'une fleur, une fleur
One day because of a flower, a flower
Une fleur que je croyais mon amie
A flower I thought was my friend
Une fleur vêtue de satin
A flower dressed in satin
Une fleur qui me semblait plus jolie
A flower that seemed prettier to me
Que les autres fleurs du jardin
Than the other flowers in the garden
J'étais respecté par la foudre
I was respected by the lightning
Le feu n'osait pas m'approcher
The fire didn't dare to approach me
J'avais appris comment découdre
I had learned how to unstitch
Mes feuilles à la fin de l'été
My leaves at the end of the summer
Lorsque l'hiver était rigide
When winter was harsh
Je savais vaincre sa froideur
I knew how to overcome its coldness
Mais je suis tombé dans le vide
But I fell into the void
Un jour à cause d'une fleur, une fleur
One day because of a flower, a flower
Une fleur que je croyais mon amie
A flower I thought was my friend
Une fleur vêtue de satin
A flower dressed in satin
Une fleur qui me semblait plus jolie
A flower that seemed prettier to me
Que les autres fleurs du jardin
Than the other flowers in the garden
Une fleur que je croyais mon amie
A flower I thought was my friend





Авторы: Jacques Rodrigue Michel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.