Текст и перевод песни Jacques Offenbach, Anna Netrebko & Elina Garanca - Barcarolle
Belle
nuit,
ô
nuit
d'amour,
souris
à
nos
ivresses
Прекрасная
ночь,
о
ночь
любви,
улыбнись
нашему
опьянению
Nuit
plus
douce
que
le
jour,
ô
belle
nuit
d'amour
Ночь
слаще
дня,
О
прекрасная
ночь
любви
Le
temps
fuit
et
sans
retour
emporte
nos
tendresses
Время
течет
и
без
возврата
уносит
наши
нежности
Loin
de
cet
heureux
séjour,
le
temps
fuit
sans
retour
Вдали
от
этого
счастливого
отдыха
время
течет
без
возврата
Zéphyrs
embrasés,
versez-nous
vos
caresses
Пылающие
зефиры,
излейте
нам
свои
ласки
Zéphyrs
embrasés,
versez-nous
vos
baisers
Пылающие
зефиры,
осыпьте
нас
своими
поцелуями
Z-nous
vos
baisers
З-мы
твои
поцелуи
Belle
nuit,
ô,
nuit
d'amour,
souris
à
nos
ivresses
Прекрасная
ночь,
о,
ночь
любви,
улыбнись
нашему
опьянению
Nuit
plus
douce
que
le
jour
ô,
belle
nuit
d'amour
Ночь
слаще
дня
О,
прекрасная
ночь
любви
Belle
nuit
d'amour,
souris
à
nos
ivresses
Прекрасная
ночь
любви,
улыбнись
нашему
опьянению
Nuit
d'amour,
ô,
nuit
d'amour
Ночь
любви,
о,
ночь
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Goraguer, Claude Lemesle, Jacques Offenbach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.