Текст и перевод песни Jacques Offenbach feat. Dame Joan Sutherland, Huguette Tourangeau, Chorus Pro Arte Lausanne Du Brassus, Radio Suisse Romande Chorus, L'Orchestre de la Suisse Romande & Richard Bonynge - Les Contes d'Hoffmann / Act 2: Belle nuit, ô nuit d'amour
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Contes d'Hoffmann / Act 2: Belle nuit, ô nuit d'amour
Сказки Гофмана / Акт 2: Прекрасная ночь, о ночь любви
Belle
nuit
Прекрасная
ночь,
Oh
nuit
d'amour
О,
ночь
любви,
Souris
à
nos
ivresses
Улыбнись
нашему
опьянению,
Nuit
plus
douce
que
le
jour
Ночь
слаще
дня,
Oh
belle
nuit
d'amour
О,
прекрасная
ночь
любви,
Le
temps
fuit
et
sans
retour
Время
бежит
и
невозвратно
Emporte
nos
tendresses
Уносит
нашу
нежность
Loin
de
cet
heureux
séjour
Прочь
от
этого
счастливого
места,
Le
temps
fuit
sans
retour
Время
бежит
без
возврата.
Zéphyrs
embrasés
О,
страстные
зефиры,
Bercez-nous
de
vos
caresses
Убаюкайте
нас
своими
ласками,
Zéphyrs
embrasés
О,
страстные
зефиры,
Bercez-nous
de
vos
caresses
Убаюкайте
нас
своими
ласками,
Donnez-nous
vos
baisers
Подарите
нам
свои
поцелуи.
Bercez-nous
Убаюкайте
нас
De
vos
baisers
Своими
поцелуями,
Bercez-nous
Убаюкайте
нас
De
vos
baisers
Своими
поцелуями.
Belle
nuit
Прекрасная
ночь,
Oh
nuit
d'amour
О,
ночь
любви,
Souris
à
nos
ivresses
Улыбнись
нашему
опьянению,
Nuit
plus
douce
que
le
jour
Ночь
слаще
дня,
Oh
belle
nuit
d'amour
О,
прекрасная
ночь
любви,
Oh
belle
nuit
d'amour
О,
прекрасная
ночь
любви,
Souris
à
nos
ivresses
Улыбнись
нашему
опьянению,
Souris
à
nos
ivresses
Улыбнись
нашему
опьянению,
Belle
nuit
Прекрасная
ночь,
Oh
belle
nuit
d'amour
О,
прекрасная
ночь
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Jacques Offenbach, Tomas Redey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.