Jacques Offenbach, Kent Nagano, Orchestre de l'Opéra national de Lyon* & Martin Sauer - Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Va pour Kleinzach!... Il était une fois à la cour d'Eisenach" (Hoffmann, Nathanaël, Chorus) - перевод текста песни на английский

Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Va pour Kleinzach!... Il était une fois à la cour d'Eisenach" (Hoffmann, Nathanaël, Chorus) - Jacques Offenbach перевод на английский




Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Va pour Kleinzach!... Il était une fois à la cour d'Eisenach" (Hoffmann, Nathanaël, Chorus)
Offenbach: The Tales of Hoffmann, Act 1: "Let's Go for Kleinzach!... Once Upon a Time at the Court of Eisenach" (Hoffmann, Nathanaël, Chorus)
Ah, pour Kleinzach
Ah, for Kleinzach
Il était une fois à la cour d'Eisenach
Once upon a time at the court of Eisenach
À la cour d'Eisenach
At the court of Eisenach
Un petit avorton qui se nommait Kleinzach
A little runt named Kleinzach
Qui se nommait Kleinzach
Named Kleinzach
Il était coiffé d'un colbac
He wore a colbac hat
Et ses jambes, et ses jambes faisaient flic flac
And his legs, and his legs went flic flac
Clic clac, clic clac, voilà, voilà Kleinzach
Clic clac, clic clac, there, there's Kleinzach
(Fli flac), Flic flac, (clic clac), clic clac
(Fli flac), flic flac, (clic clac), clic clac
(Voilà), voilà Kleinzach
(There), there's Kleinzach
Il avait une bosse en guise d'estomac
He had a hump instead of a stomach
En guise d'estomac
Instead of a stomach
Ses pieds ramifiés semblaient sortir d'un sac
His ramified feet seemed to come out of a bag
Semblaient sortir d'un sac
Seemed to come out of a bag
Son nez était noir de tabac
His nose was black from tobacco
Et sa tête, et sa tête faisait cric crac
And his head, and his head went cric crac
Cric crac, cric crac, voilà, voilà Kleinzach
Cric crac, cric crac, there, there's Kleinzach
(Cric crac), cric crac, (cric crac), cric crac
(Cric crac), cric crac, (cric crac), cric crac
(Voilà), voilà Kleinzach
(There), there's Kleinzach
Quant aux traits, aux traits de sa figure
As for the features, the features of his face
Quant aux traits de sa figure
As for the features of his face
Quant aux traits, aux traits de sa figure
As for the features, the features of his face
Ah, sa figure était charmante
Ah, his face was charming
Je la vois, belle, belle comme le jour courant après elle
I see her, beautiful, beautiful as the day when running after her
Je quittai comme un fou, la maison paternelle
I left my father's house like a madman
Et m'enfuis à travers les vallons et les bois
And fled through the valleys and woods
Ses cheveux, ses cheveux en torsades sombres
Her hair, her hair in dark braids
Sur son col élégant, jetaient leurs chaudes ombres
On her elegant neck, cast their warm shadows
Ses yeux, ses yeux enveloppés d'azur
Her eyes, her eyes wrapped in azure
Promenaient autour d'elle, un regard frais et pur
Strolled around her, a fresh and pure gaze
Et, comme notre char emportait sans secousse
And, as our chariot carried away without a jolt
Nos cœurs et nos amours, sa voix vibrante et douce
Our hearts and our loves, her vibrant and sweet voice
Aux cieux qui l'écoutaient, jetait ce chant vainqueur
To the heavens that listened to her, threw this victorious song
Aux cieux qui l'écoutaient, jetait ce chant vainqueur
To the heavens that listened to her, threw this victorious song
Dont l'éternel écho résonne dans mon cœur
Whose eternal echo resonates in my heart
Oh, bizarre cervelle, qui diable vois-tu là?
Oh, bizarre brain, who the devil do you see there?
Kleinzach
Kleinzach
Kleinzach, je parle d'elle
Kleinzach, I'm talking about her
Qui? Non, personne, rien
Who? No one, nothing
Mon esprit se trouble, rien
My mind is troubled, nothing
Et Kleinzach vaut mieux, tout difforme qu'il est
And Kleinzach is better, as deformed as he is
Quand il avait trop bu de genièvre ou de rack
When he had drunk too much gin or rack
De genièvre ou de rack
Gin or rack
Il fallait voir flotter les deux pans de son frac
He had to watch the two panels of his coattails float
Les deux pans de son frac
The two panels of his coattails
Comme des herbes dans un lac
Like weeds in a lake
Et le monstre, le monstre faisait flic flac
And the monster, the monster flic flac
Flic flac, flic flac, voilà, voilà Kleinzach
Flic flac, flic flac, there, there's Kleinzach
(Flic flac), flic flac, (clic clac), clic clac
(Flic flac), flic flac, (clic clac), clic clac
(Voilà), voilà Kleinzach
(There), there's Kleinzach





Авторы: Offenbach Jacques Auguste Ignac, Barbier Jules Paul


1 Offenbach: Les Contes d'Hoffmann, Act 2: "Les oiseaux dans la charmille" (Olympia, Chorus)
2 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Va pour Kleinzach!... Il était une fois à la cour d'Eisenach" (Hoffmann, Nathanaël, Chorus)
3 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Mesdames et messieurs, je vous présente ma fille Olympia" (Spalanzani, Hoffmann, Nicklausse, Chorus)
4 Offenbach: Les Contes d'Hoffmann: Prelude
5 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Vivat! J'ai tout gagné! Sa ruine est certaine!" (Schlemil, Giulietta, Dapertutto)
6 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Cher Ange! Qu'attendez-vous de votre servante?" (Dapertutto, Giulietta)
7 Offenbach: Les Contes d'Hoffmann, Act 4: "Tourne, tourne, miroir" (Dapertutto)
8 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Je vois qu'on est en fête!... Au premier rêve je t'enlève... Allez! pour te livrer combat" (Schlemil, Giulietta, Pitichinaccio, Hoffmann, Chorus, Nicklausse, Dapertutto)
9 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Amis, l'amour tendre et rêveur, erreur!" (Hoffmann, Chorus)
10 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Et moi, ce n'est pas là" (Hoffmann)
11 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Messieurs, silence... Belle nuit, ô nuit d'amour" [Barcarolle] (Hoffmann, Nicklausse, Giulietta, Chorus)
12 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: Entracte (Orchestra)
13 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Mon enfant! ma fille!" (Crespel, Antonia, Hoffmann, Nicklausse, Miracle)
14 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Je cède au transport qui m'enivre!" (Antonia, Voice from the grave, Miracle)
15 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Non! assez! je succombe!... Oui, son âme m'appelle" (Antonia, Miracle, Voice from the grave)
16 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Ta mère? Oses-tu l'invoquer?... Chère enfant que j'appelle comme autrefois" (Miracle, Voice from the grave, Antonia)
17 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Ah! quelle est cette voix qui me trouble l'esprit?" (Antonia, Miracle)
18 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Tu ne chanteras plus ?" (Miracle)
19 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Ne plus chanter!... De mon père aisément il s'est fait le complice!" (Hoffmann, Antonia)
20 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "J'ai là certains flacons" (Miracle, Crespel, Hoffmann)
21 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Allons, parle et sois bref!" (Crespel, Miracle, Hoffmann, Antonia)
22 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Pour conjurer le danger" (Miracle, Hoffmann, Crespel)
23 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Qu'as-tu donc?... Rien! j'ai cru qu'Hoffman était ici!... Eh bien! me voilà!" (Antonina, Crespel, Hoffmann, Frantz, Miracle)
24 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Viens-là comme autrefois... C'est une chanson d'amour qui s'envole" (Antonia, Hoffmann)
25 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Pourtant, ô ma fiancée" (Hoffmann, Antonia)
26 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Giulietta, palsambleu! Sinon plus de fête!" (Chorus, Hoffmann, Schlemil, Dapertutto, Pitichinaccio, Giulietta)
27 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Ah! j'ai le bonheur dans l'âme!" (Hoffmann, Antonia)
28 Offenbach: Les contes d'Hoffmann, Act 4: "Vous ne jouez pas?..." (Schlemil, Giulietta, Pitichinaccio, Hoffmann)
29 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Giulietta, je vous jure!" (Hoffmann, Giulietta)
30 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Ingrat! Et moi?" (La Muse, Stella, Hoffmann, Lindorf, Chorus)
31 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Holà! Quelqu'un de fort pour emporter Hoffmann!" (Nicklausse, Hoffmann, Luther, Lindorf, Nathanaël, Hermann, Wolfram, Wilhelm, Stella, Andrès, Chorus)
32 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Pour le coeur de Phryné" (Hoffmann, Chorus)
33 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Stella! Stella!" (Chorus, Andrès, Hoffmann)
34 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Glou, glou, glou, glou" (Chorus, Hoffmann)
35 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Voilà quelle fut l'histoire de mes amours" (Hoffmann, Luther, Lindorf, Nathanaël, Nicklausse, Chorus)
36 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Folie! Oublie tes douleurs!" (Chorus)
37 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: Entracte (Orchestra)
38 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Ainsi, tu mentais, misérable femme!" (Hoffmann, Dapertutto, Nicklausse, Giulietta, Chorus)
39 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Je n'aime pas qu'on me défie!" (Giulietta, Hoffmann, Nicklausse, le Capitaine des Sbires, Chorus)
40 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Voyez! Il n'a plus le moindre reflet!" (Dapertutto, Hoffmann, Chorus)
41 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Alerte, Hoffmann!" (Nicklausse, Hoffmann, Dapertutto, Pitichinaccio, Giulietta, Chorus)
42 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Ah! tu m'as défiée, orgueilleux!" (Giulietta, Dapertutto, Pitichinaccio, Hoffmann)
43 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Si ta présence m'est ravie" (Giulietta, Hoffmann)
44 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Jusque là, cependant" (Giulietta, Hoffmann)
45 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Ô Dieu, de quelle ivresse" (Hoffmann)
46 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Ton ami dit vrai!" (Giulietta, Hoffmann)
47 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Il a ma clé... Belle nuit, ô nuit d'amour" (Giulietta, Chorus, Nicklausse, Hoffmann, Schlemil, Dapertutto)
48 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Morbleu! Nous gagnons!" (Schlemil, Dapertutto, Pitichinaccio)
49 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Hélas! Je vais encore la suivre" (Hoffmann, Dapertutto, Giulietta, Nicklausse, Schlemil, Pitichinaccio, Chorus)
50 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Oui, fût-ce au prix de ma vie!" (Hoffmann, Giulietta)
51 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Que dit-elle? Pourquoi ces regards enflammés?" (Hoffmann, Schlemil, Pitichinaccio, Nicklausse, Dapertutto, Giulietta)
52 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 4: "Adieu! je t'abandonne" (Stella, la Muse, Hoffmann, Lindorf, Chorus)
53 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Ah! je le savais bien" (Antonia, Hoffmann)
54 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Vois sous l'archet frémissant" (Nicklausse)
55 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Pardieu! j'étais bien sûr de te trouver ici!" (Nicklausse, Hoffmann)
56 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Allons! courage et confiance!" (Hoffmann)
57 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Là! dors en paix... Ah! bonjour! Enchanté!... Fais allumer partout!" (Spalanzani, Hoffmann, Cochenille)
58 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: Entracte
59 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Messieurs, on va lever le rideau!" (Luther, Nathanaël, Lindorf, Nicklausse, Chorus)
60 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Ma maîtresse?" (Hoffmann, Nicklausse, Chorus)
61 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Je vous dis, moi, qu'un malheur me menace!" (Hoffmann, Lindorf, Nathanaël)
62 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Simple échange de politesses!" (Nicklausse, Chorus)
63 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Et par où votre Diablerie est-elle entrée ici" (Hoffmann, Lindorf)
64 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Peuh! cette bière est détestable" (Hoffmann, Nicklausse, Nathanaël, Lindorf, Chorus)
65 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Bonjour, amis!" (Hoffmann, Nicklausse, Nathanaël, Wilhelm, Wolfram, Hermann, Chorus)
66 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Eh! Luther! ma grosse tonne!" (Nathanaël, Wilhelm, Hermann, Lindorf, Luther, Chorus)
67 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Vrai Dieu! Mes amis, la belle créature!" (Nathanaël, Hermann, Chorus)
68 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Drig! drig! drig!" (Chorus, Hermann, Luther, Wilhelm, Wolfram, Nathanaël)
69 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Deux heures devant moi... Vite, vite qu'on se remue" (Lindorf, Luther)
70 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Dans les rôles d'amoureux langoureux" (Lindorf)
71 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Voyons? Pour Hoffmann!" (Lindorf)
72 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Le conseiller Lindorf, Morbleu" (Lindorf, Andrès)
73 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "Elle est sur la scène, un peuple l'acclame" (La Muse, Chorus)
74 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 1: "La Vérité, dit-on, sortait d'un puits... Quelle Muse" (La Muse, Chorus)
75 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Acte 1: "Glou! Glou!" (Chorus)
76 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Une poupée aux yeux d'émail" (Nicklausse, Hoffmann)
77 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "C'est une chanson d'amour" (Hoffmann, Antonia, Nicklausse)
78 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "C'est moi, Coppélius" (Coppélius, Nicklausse, Hoffmann)
79 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "J'ai des yeux, de vrais yeux" (Coppélius, Nicklausse, Hoffmann)
80 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Enfin je vais savoir pourquoi" (Hoffmann, Nicklausse)
81 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Frantz!... c'est ici!" (Hoffmann, Frantz)
82 Offenbach: Les contes d'Hoffmann, Act 3: "Jour et nuit, je me mets en quatre" (Frantz)
83 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Malheureuse enfant!... Désespoir! Tout à l'heure, encore, je voyais ces taches de feu... Frantz, n'ouvre à personne!... Eh bien! Quoi! Toujours en colère" (Crespel, Antonia, Frantz)
84 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 3: "Elle a fui, la tourterelle!" (Antonia)
85 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: Entracte (Orchestra)
86 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Ah! Quoi? L'homme aux lunettes, là!" (Cochenille, Spalanzani, Hoffmann, Coppélius, Nicklausse, Chorus)
87 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Voilà! Assez, assez ma fille!" (Spalanzani, Olympia, Cochenille, Nicklausse, Chorus)
88 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "En place, les danseurs!" (Spalanzani, Cochenille, Hoffmann, Olympia, Nicklausse, Chorus)
89 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Voleur! Brigand! Quelle déroute!" (Coppélius)
90 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Tu me fuis? qu'ai-je fait?... Eh morbleu! modère ton zèle!... Malheureux fous, suivez la belle" (Nicklausse, Hoffmann)
91 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Ah! vivre deux! n'avoir qu'une même espérance!" (Hoffmann)
92 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Ils se sont éloignés! Enfin!" (Hoffmann, Olympia)
93 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Ah! mon ami! quel accent!" (Hoffmann, Nicklausse, Spalanzani, Olympia, Cochenille, Chorus)
94 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Mesdames et messieurs, fière de vos bravos" (Spalanzani, Nicklausse, Hoffmann, Olympia, Cochenille, Chorus)
95 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Vous serez satisfaits, messieurs, dans un moment" (Spalanzani, Nicklausse, Hoffmann)
96 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Non aucun hôte vraiment ne reçoit plus richement!" (Chorus)
97 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Hein! vous!" (Spalanzani, Coppélius, Hoffmann, Cochenille)
98 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Ah! Ange du ciel! Est-ce bien toi?" (Hoffmann, Coppélius, Nicklausse)
99 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Serviteur!" (Hoffmann, Coppélius, Nicklausse)
100 Offenbach: Les Contes d'Hoffman, Act 2: "Je me nomme Coppélius" (Coppélius, Hoffmann, Nicklausse)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.