Jacques Offenbach feat. Irina Mejoueva - ホフマンの舟歌 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jacques Offenbach feat. Irina Mejoueva - ホフマンの舟歌




ホフマンの舟歌
Баркарола Гофмана
うるわしこよい 星も月も
Прекрасна ночь, луна и звезды,
あやかにはゆる たのしこよい
Ласкают взор, очарованье льют.
夢のこよいに 海はねむり
В волшебной ночи море дремлет,
ときの潮も 遠く去りなん
И волн прилив куда-то прочь уйдет.
来たれ わがおぶねに
Ты приходи, в мою ладью садись,
海面凪ぎ 星うるわし
Спокойна гладь, и звезды светят нам.
夢のこよい ああ
Волшебная ночь, ах!
うるわしこよい 星も月も
Прекрасна ночь, луна и звезды,
あやかにはゆる たのしこよい
Ласкают взор, очарованье льют.
うるわしの夜や うるわしの夜や
О ночь прекрасная, о ночь прекрасная,
こよいうるわし
Как ты красива!
ああ ああ ああ・・・・・・
Ах, ах, ах.....
ああ ああ ああ・・・・・・
Ах, ах, ах.....






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.