Jacques Prévert - Compagnons Des Mauvais Jours - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jacques Prévert - Compagnons Des Mauvais Jours




Compagnons Des Mauvais Jours
Companions of the Bad Days
Compagnons des mauvais jours
Companions of the bad days,
Je vous souhaite une bonne nuit
I wish you a good night,
Et je m'en vais
and I'm off.
La recette a été mauvaise
The dish was bad.
C'est de ma faute
It's my fault.
Tous les torts sont de mon côté
All the blame is on my side.
J'aurais vous écouter
I should have listened to you.
J'aurais faire le beau caniche
I should have played the good poodle.
C'est une numéro qui plaît
It's a number that pleases.
Mais je n'en ai fait qu'à ma tête
But I only did what I wanted.
Et puis je me suis énervé
And then I got mad.
Et j'ai chanté l'histoire trop triste
And I sang the sad story
D'un pauvre chien abandonné
of a poor abandoned dog.
Les gens ne viennent pas au concert
People don't come to the concert
Pour entendre hurler à la mort
to hear howling.
Et cette chanson de la fourrière
And this song of the pound
Nous a causé le plus grand tort
has done us the greatest harm.
Compagnons des mauvais jours
Companions of the bad days,
Je vous souhaite une bonne nuit
I wish you a good night,
Dormez, rèvez
Sleep, dream.
Moi, je prends ma casquette
As for me, I'll take my cap,
Et puis deux ou trois cigarettes dans le paquet
and two or three cigarettes in the pack,
Et je m'en vais
and I'm off.
Compagnons des mauvais jours
Companions of the bad days,
Pensez à moi quelque fois
Think of me sometimes,
Plus tard, quand vous serez réveillés
Later, when you will be awake.
Pensez à celui qui chante en souriant
Think of him who sings while smiling
Un air désolé
a sorry tune,
Quelque part, le soir
somewhere, in the evening,
Au bord de la mer
by the sea,
Et qui fait ensuite la quête
and then makes a collection
Pour acheter de quoi manger
to buy something to eat
Et de quoi boire
and to drink.
Compagnons des mauvais jours
Companions of the bad days,
Je vous souhaite une bonne nuit
I wish you a good night,
Dormez, rêvez
Sleep, dream.
Moi, je m'en vais
As for me, I'm leaving.





Авторы: jacques prévert, joseph kosma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.