Jacuś - PROGRES - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jacuś - PROGRES




PROGRES
PROGRESS
Robimy progres (progres) progres (progres)
We're making progress (progress) progress (progress)
Proszę Cię nie płacz bo muszę być w formie (formie) formie (formie)
Please don't cry, babe, I need to be in shape (shape) shape (shape)
W szafie mam Gucci, mam Chanel, mam Dolce (Dolce) Dolce
I've got Gucci, Chanel, Dolce (Dolce) Dolce in my closet
Dolce Gabbana, na wszystko mam plan
Dolce Gabbana, I have a plan for everything
I się nie boję być inny
And I'm not afraid to be different
Siedzę w pokoju, no kurwa (ej)
Sitting in my room, damn (hey)
Kleje te bity, no kurwa (ej)
Gluing these beats, damn (hey)
Potem mi mówią, no kurwa
Then they tell me, damn
Jaca ty to masz ubaw po pachy
Jaca, you're having too much fun
Pachy nie golę, no chyba że mam taką wolę
I don't shave my armpits, unless I feel like it
To jest Mickiewicz, to swawole (ej)
This is Mickiewicz, these are my whims (hey)
Wyjebane w szkołę (auu)
I don't give a damn about school (auu)
Wyglądam jak małpa (woo, woo, woo)
I look like a monkey (woo, woo, woo)
Bogata małpa (woo, woo, woo)
A rich monkey (woo, woo, woo)
I wprowadzę dzieci w kompleksy bo narracja jest taka
And I'll make kids feel inferior because the narrative is like this
Że każdy musi, być samcem alfa
That everyone has to be an alpha male
Jebanym gangsterem, który mówi że jest tu gangsta
A damn gangster, who says he's a gangster
Walimy wódę i palimy weed
We're chugging vodka and smoking weed
Robimy progres (progres) progres (progres)
We're making progress (progress) progress (progress)
Proszę Cię nie płacz bo muszę być w formie (formie) formie (formie)
Please don't cry, babe, I need to be in shape (shape) shape (shape)
W szafie mam Gucci, mam Chanel, mam Dolce (Dolce) Dolce
I've got Gucci, Chanel, Dolce (Dolce) Dolce in my closet
Dolce Gabbana, na wszystko mam plan
Dolce Gabbana, I have a plan for everything
I się nie boję być inny
And I'm not afraid to be different
Robimy progres (progres) progres (progres)
We're making progress (progress) progress (progress)
Proszę Cię nie płacz bo muszę być w formie (formie) formie (formie)
Please don't cry, babe, I need to be in shape (shape) shape (shape)
W szafie mam Gucci, mam Chanel, mam Dolce (Dolce) Dolce
I've got Gucci, Chanel, Dolce (Dolce) Dolce in my closet
Dolce Gabbana, na wszystko mam plan
Dolce Gabbana, I have a plan for everything
I się nie boję być inny
And I'm not afraid to be different
Pieniądz, pieniądz, pieniądz, pieniądz, pieniądz, pieniądz
Money, money, money, money, money, money
Na sobie Vlone, Vlone, Vlone
Vlone, Vlone, Vlone on me
Świat jest brutalny jak brutto
The world is brutal like brutto
Ale jak progres jest, lepsze będzie jutro
But if there's progress, tomorrow will be better
Pieniądz, pieniądz
Money, money
Na sobie Vlone, Vlone
Vlone, Vlone on me
Ale jak progres jest, lepsze będzie jutro
But if there's progress, tomorrow will be better
Po 20 godzin
After 20 hours
W każdym projekcie (ha)
In every project (ha)
W tym roku, tylko zrobiłem ze 150
This year, I've made about 150
Z czego wypuszczę dokładnie 16
Out of which I'll release exactly 16
Na razie 16 na faje
For now, 16 for smokes
Trochę czuję się jak na fortepianie
I kinda feel like I'm on a piano
W Polsce nie grają, zamiast siebie pacanie
In Poland, they don't play, they just beat each other up
Przestańcie pierdolić, że ktoś tu ma farta
Stop freaking out that someone is lucky here
Ta branża jest sponsorowana przez diabła (diabła, diabła, diabła)
This industry is sponsored by the devil (devil, devil, devil)
Patrzą na mnie, jakbym był kurwa z bursztyn (z bursztyn)
They look at me like I'm from amber (from amber)
Ja chcę diamenty, a nie Bełchatów
I want diamonds, not Belchatow
Leci w chuj dym, mamy w chuj pył
There's a lot of smoke, we have a lot of dust
Nie umiem oddychać bo nic tu już nie jest rutyn (rutyn)
I can't breathe because nothing is routine anymore (routine)
Siada na mnie, mówi mi że jestem królikiem
She sits on me, tells me I'm a rabbit
A ona zwierzem, napaloną zwierzyną
And she's an animal, a horny animal
Dzikim niedźwiedziem, zaraz mnie zje (zaraz mnie zje)
A wild bear, she'll eat me soon (she'll eat me soon)
Jestem bogatą małpą, żadnym królikiem
I'm a rich monkey, not a rabbit
Ale ona wie, przejrzała mnie
But she knows, she's seen through me
Że ja bardziej potrzebuję jej, niż ona mnie (niż ona mnie)
That I need her more than she needs me (than she needs me)
Chujowa sprawa, przez pół boiska laga
Shitty situation, she's running across the whole court
Leci do mnie, na mnie, potrzebuje wdechu
She's coming at me, needs a breath
Bo jestem sportowym autem, a nie żadną Teslą
Because I'm a sports car, not a Tesla
Bogata małpa, bogata małpa
Rich monkey, rich monkey
Robimy progres (progres) progres (progres)
We're making progress (progress) progress (progress)
Proszę Cię nie płacz bo muszę być w formie (formie) formie (formie)
Please don't cry, babe, I need to be in shape (shape) shape (shape)
W szafie mam Gucci, mam Chanel, mam Dolce (Dolce) Dolce
I've got Gucci, Chanel, Dolce (Dolce) Dolce in my closet
Dolce Gabbana, na wszystko mam plan
Dolce Gabbana, I have a plan for everything
I się nie boję być inny
And I'm not afraid to be different





Авторы: Jacek Pala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.