Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Życie Towarzyskie
Social Life
Prosecco,
wychodzę
się
przwietrzyć
Prosecco,
I'm
going
out
for
some
fresh
air
Warszawa
dobija
mnie
Warsaw
is
getting
to
me
Odczuwam
trochę
już
bardziej
I'm
feeling
a
bit
worse
now
Twoją
winą
jest
It's
your
fault
Że
się
tak
źle
czuję
That
I
feel
so
bad
Cały
dzień
na
kacu,
trzyma
mnie
I've
been
hungover
all
day,
it's
holding
me
down
Te
uczucie,
że
w
końcu
zostawisz
mnie
That
feeling
that
you'll
eventually
leave
me
Prosecco,
pije
wino
ze
swoją
dziewczyną
Prosecco,
I'm
drinking
wine
with
my
girlfriend
Nie
wiem,
gdzie
ona
jest
I
don't
know
where
she
is
Nigdy
jej
nie
było
She's
never
been
here
Mówię
tak,
proszę
małpkę
I
say
so,
please
give
me
a
monkey
Marlboro
zielone
Marlboro
green
Pójdę,
wypiję
za
tych
I'll
go,
I'll
drink
for
those
Kto
nie
może,
ej
Who
can't,
hey
Prosecco,
wychodzę
się
przwietrzyć
Prosecco,
I'm
going
out
for
some
fresh
air
Warszawa
dobija
mnie
Warsaw
is
getting
to
me
Odczuwam
trochę
już
bardziej
I'm
feeling
a
bit
worse
now
Twoją
winą
jest
It's
your
fault
Że
się
tak
źle
czuję
That
I
feel
so
bad
Cały
dzień
na
kacu,
trzyma
mnie
I've
been
hungover
all
day,
it's
holding
me
down
Te
uczucie,
że
w
końcu
zostawisz
mnie
That
feeling
that
you'll
eventually
leave
me
Nie
zostawisz
mnie,
bo
ci
na
to
nie
pozwolę
You
won't
leave
me,
because
I
won't
let
you
Kupię
kwiaty,
kupię
merca
I'll
buy
flowers,
I'll
buy
a
Merc
Kupię
dolce
w
euro
I'll
buy
dolce
in
euros
Nie
zmienisz
mnie,
ale
może
zmienię
ciebie
You
won't
change
me,
but
maybe
I'll
change
you
Bo
tu
ty
jesteś
zjebana
Because
you're
messed
up
here
Ja
tylko
robię
banger
I'm
just
making
a
banger
Prosecco,
wychodzę
się
przwietrzyć
Prosecco,
I'm
going
out
for
some
fresh
air
Warszawa
dobija
mnie
Warsaw
is
getting
to
me
Odczuwam
trochę
już
bardziej
I'm
feeling
a
bit
worse
now
Twoją
winą
jest
It's
your
fault
Że
się
tak
źle
czuję
That
I
feel
so
bad
Cały
dzień
na
kacu,
trzyma
mnie
I've
been
hungover
all
day,
it's
holding
me
down
Te
uczucie,
że
w
końcu
zostawisz
mnie
That
feeling
that
you'll
eventually
leave
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Pala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.