Jacynthe - Stereo (SJb's Lo-Fi Edit) - перевод текста песни на немецкий

Stereo (SJb's Lo-Fi Edit) - Jacyntheперевод на немецкий




Stereo (SJb's Lo-Fi Edit)
Stereo (SJb's Lo-Fi Edit)
Je gage que l'on ne sait rien de ce qui ce passe de ce que je fais, fais, fais
Ich wette, man weiß nichts davon, was passiert, was ich tue, tue, tue
Ma vie privée reste cachée et déborde de secrets-ets-ets
Mein Privatleben bleibt verborgen und ist voller Geheimnisse-nisse-nisse
Et je danse dès la tombée du jour
Und ich tanze bei Einbruch der Dunkelheit
Et je chante en suivant la cadence
Und ich singe, dem Rhythmus folgend
Personne ne sait vraiment ce qu'il se passe ou ce que je fais de mes nuits, oh, oh
Niemand weiß wirklich, was passiert oder was ich in meinen Nächten tue, oh, oh
Je monte le son à chaque chanson
Ich drehe die Lautstärke bei jedem Lied auf
J'oublie le temps et vis chaque instant
Ich vergesse die Zeit und lebe jeden Moment
La mélodie comme une caresse dans mon stéréo
Die Melodie wie eine Liebkosung in meiner Stereoanlage
I'm a star, tard le soir
I'm a star, spät am Abend
Je me transforme et me laisse y croire
Ich verwandle mich und erlaube mir, daran zu glauben
Sur ce beat, I'm a freak
Zu diesem Beat, I'm a freak
Et mon stéréo, stéréo is everything I need
Und meine Stereoanlage, Stereo is everything I need
I'm a star, tard le soir
I'm a star, spät am Abend
Je me transforme et me laisse y croire
Ich verwandle mich und erlaube mir, daran zu glauben
Sur ce beat, l'm a freak
Zu diesem Beat, I'm a freak
Et mon stéréo, stéréo is everything I need
Und meine Stereoanlage, Stereo is everything I need
Toutes mes journées passées en attente, toujours espéré-é-é
Alle meine Tage verbringe ich wartend, immer hoffend-end-end
Je m'allume à l'idée des rythmes que bientôt j'entendrai-ai-ai
Ich lebe auf bei der Vorstellung der Rhythmen, die ich bald hören werde-erde-erde
Les sons s'éveillent en moi
Die Klänge erwachen in mir
J'ai soudain le microphone en main
Plötzlich habe ich das Mikrofon in der Hand
La fête sera sans fin ce soir cause I need to let go, go, go
Die Party wird heute Abend endlos sein, denn I need to let go, go, go
Je monte le son à chaque chanson
Ich drehe die Lautstärke bei jedem Lied auf
J'oublie le temps et vis chaque instant
Ich vergesse die Zeit und lebe jeden Moment
La mélodie comme une caresse dans mon stéréo
Die Melodie wie eine Liebkosung in meiner Stereoanlage
I'm a star, tard le soir
I'm a star, spät am Abend
Je me transforme et me laisse y croire
Ich verwandle mich und erlaube mir, daran zu glauben
Sur ce beat, I'm a freak
Zu diesem Beat, I'm a freak
Et mon stéréo, stéréo is everything I need
Und meine Stereoanlage, Stereo is everything I need
I'm a star, tard le soir
I'm a star, spät am Abend
Je me transforme et me laisse y croire
Ich verwandle mich und erlaube mir, daran zu glauben
Sur ce beat, l'm a freak
Zu diesem Beat, I'm a freak
Et mon stéréo, stéréo is everything I need
Und meine Stereoanlage, Stereo is everything I need
Et je danse dès la tombée du jour
Und ich tanze bei Einbruch der Dunkelheit
Et je chante en suivant la cadence
Und ich singe, dem Rhythmus folgend
Les sons s'éveillent en moi
Die Klänge erwachen in mir
J'ai soudain le microphone en main...
Plötzlich habe ich das Mikrofon in der Hand...
I'm a star, tard le soir
I'm a star, spät am Abend
Je me transforme et me laisse y croire
Ich verwandle mich und erlaube mir, daran zu glauben
Sur ce beat, I'm a freak
Zu diesem Beat, I'm a freak
Et mon stéréo, stéréo is everything I need
Und meine Stereoanlage, Stereo is everything I need
I'm a star, tard le soir
I'm a star, spät am Abend
Je me transforme et me laisse y croire
Ich verwandle mich und erlaube mir, daran zu glauben
Sur ce beat l'm a freak
Zu diesem Beat, I'm a freak
Et mon stéréo, stéréo is everything I need
Und meine Stereoanlage, Stereo is everything I need





Авторы: Niclas Lundin, Maria Marcus, Jay Bilodeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.