Текст и перевод песни Jadakiss feat. Akon - Y. O. (Youthful Offenders)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y. O. (Youthful Offenders)
Юные правонарушители
The
mayor
saying
the
crime
slowed
down
Мэр
говорит,
что
преступность
снизилась,
That
explains
why
there's
so
many
cops
in
my
town
Вот
почему
в
моем
городе
так
много
копов.
I
done
did
so
many
years
in
the
struggle
man
Я
столько
лет
провел
в
борьбе,
милая,
Don't
know
how
to
live
out
the
gutter
man
Не
знаю,
как
жить
вне
этой
грязи.
Them
youngins
taking
over
the
old
land
Молодые
захватывают
старые
территории,
And
gang
banging
and
mocing
down
south
to
expand
Вступают
в
банды
и
двигаются
на
юг,
чтобы
расширяться.
See
all
them
little
kids
packing
muscle
man
Видишь
всех
этих
маленьких
детей,
накачанных,
как
мужики?
And
they
take
it
real
serious
when
they
hustle
man
И
они
серьезно
относятся
к
своей
hustle,
поверь.
No
father
figure
there
so
he
been
a
bastard
Нет
отца,
поэтому
он
вырос
как
ублюдок,
Knee
deep
in
the
street
even
when
its
drastic
По
уши
в
уличной
жизни,
даже
когда
все
плохо.
Them
things
come
wrapped
still
neat
in
the
plastic
Эти
штуки
приходят
аккуратно
упакованными
в
пластик,
All
he
doing
is
bringing
heat
to
his
demographic
Все,
что
он
делает,
это
приносит
жар
в
свой
район.
Thank
God
the
OGs
is
holding
him
Слава
Богу,
старики
его
придерживают,
Short
fuse
his
complex
napoleon
Короткий
запал,
настоящий
Наполеон.
You
can
try
and
talk
to
him
but
he
ain't
there
Ты
можешь
попытаться
поговорить
с
ним,
но
он
тебя
не
слышит,
He
done
did
a
little
bid
so
he
ain't
scared
Он
уже
отсидел
немного,
так
что
ему
не
страшно.
Yeah
but
when
he
get
to
drinking
that's
when
he
gets
to
thinking
Да,
но
когда
он
выпивает,
вот
тогда
он
начинает
думать
Bout
them
bitches
got
him
tweakin'
Baby
mom's
is
tweaking
Об
этих
сучках,
которые
сводят
его
с
ума,
о
мамашах
его
детей,
которые
тоже
бесятся.
Hustle
all
week
to
get
fresh
on
the
weekend
Всю
неделю
пашет,
чтобы
приодеться
на
выходных,
Now
he
going
off
the
deep
in
Теперь
он
совсем
с
катушек
слетает.
The
mayor
saying
the
crime
slowed
down
Мэр
говорит,
что
преступность
снизилась,
That
explains
why
there's
so
many
cops
in
my
town
Вот
почему
в
моем
городе
так
много
копов.
I
done
did
so
many
years
in
the
struggle
man
Я
столько
лет
провел
в
борьбе,
милая,
Don't
know
how
to
live
out
the
gutter
man
Не
знаю,
как
жить
вне
этой
грязи.
Them
youngins
taking
over
the
old
land
Молодые
захватывают
старые
территории,
And
gang
banging
and
mocing
down
south
to
expand
Вступают
в
банды
и
двигаются
на
юг,
чтобы
расширяться.
See
all
them
little
kids
packing
muscle
man
Видишь
всех
этих
маленьких
детей,
накачанных,
как
мужики?
And
they
take
it
real
serious
when
they
hustle
man
И
они
серьезно
относятся
к
своей
hustle,
поверь.
Learned
how
to
clap
before
he
learned
how
to
stack
Научился
стрелять
раньше,
чем
считать
деньги,
Now
he
doing
30
something
years
in
the
max
Теперь
он
сидит
30
с
лишним
лет
в
тюрьме.
With
numbers
like
that
it
take
years
to
relax
С
такими
сроками
нужны
годы,
чтобы
расслабиться,
And
its
violent
so
its
mandatory
years
on
the
back
А
он
жестокий,
так
что
к
сроку
добавляются
еще
годы.
Ruthless
I'm
just
tryna
tell
you
what
the
truth
is
Безжалостный,
я
просто
пытаюсь
сказать
тебе
правду,
He
ain't
even
want
to
hustle
he
just
wanted
to
shoot
shit
Он
даже
не
хотел
заниматься
hustle,
он
просто
хотел
стрелять.
Get
high,
get
some
pussy,
run
around
stupid
Накуриться,
трахнуть
какую-нибудь
девчонку,
побегать,
подурачиться,
Really
a
good
kid
he
just
always
wanted
to
do
shit
На
самом
деле
хороший
парень,
просто
всегда
хотел
делать
всякую
хрень.
Drop
on
the
jux
you
can
give
him
a
quick
call
Залетит
на
зону,
можешь
ему
позвонить,
But
kicking
it
with
him
is
like
talking
to
a
brick
wall
Но
говорить
с
ним
— как
об
стенку
горох.
Comes
from
a
good
fam
so
his
books
stay
right
Из
хорошей
семьи,
так
что
с
деньгами
у
него
все
в
порядке,
He
only
23
he
got
a
chance
to
see
daylight
Ему
всего
23,
у
него
есть
шанс
увидеть
дневной
свет.
The
mayor
saying
the
crime
slowed
down
Мэр
говорит,
что
преступность
снизилась,
That
explains
why
there's
so
many
cops
in
my
town
Вот
почему
в
моем
городе
так
много
копов.
I
done
did
so
many
years
in
the
struggle
man
Я
столько
лет
провел
в
борьбе,
милая,
Don't
know
how
to
live
out
the
gutter
man
Не
знаю,
как
жить
вне
этой
грязи.
Them
youngins
taking
over
the
old
land
Молодые
захватывают
старые
территории,
And
gang
banging
and
mocing
down
south
to
expand
Вступают
в
банды
и
двигаются
на
юг,
чтобы
расширяться.
See
all
them
little
kids
packing
muscle
man
Видишь
всех
этих
маленьких
детей,
накачанных,
как
мужики?
And
they
take
it
real
serious
when
they
hustle
man
И
они
серьезно
относятся
к
своей
hustle,
поверь.
Don't
be
playing
em
close
Не
играй
с
ними
близко,
Keep
the
work
away
from
the
guns
Держи
товар
подальше
от
оружия,
Keep
the
money
away
from
them
both
Держи
деньги
подальше
от
них
обоих,
Keep
it
thrill
with
your
set
Будь
верен
своей
команде,
Make
em
feel
your
respect
Заставь
их
уважать
тебя,
No
matter
what
you
do
never
reveal
your
connect
Что
бы
ты
ни
делала,
никогда
не
раскрывай
своего
поставщика.
Don't
be
running
your
mouth
Не
болтай
лишнего,
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
как
оно
бывает,
If
you
ain't
never
tell
it
how
would
they
know
what
you
did
Если
ты
никогда
не
расскажешь,
откуда
им
знать,
что
ты
сделал?
That
thing
on
your
waist
got
that
thing
out
the
lot
Эта
штука
у
тебя
на
поясе
только
что
с
завода,
You
still
gotta
eat
dog
if
you
banging
or
not
Тебе
все
еще
нужно
есть,
парень,
независимо
от
того,
в
банде
ты
или
нет.
Frustration
builds
up
then
gotta
release
Фрустрация
накапливается,
потом
нужно
выпустить
пар,
When
the
crime
slows
down
the
dolla
increase
Когда
преступность
снижается,
бабки
растут.
Hundred
grand
in
the
duffel
them
younging
will
buss
you
Сотня
тысяч
в
сумке,
эти
молодые
тебя
грохнут,
And
they
take
it
real
serious
when
they
hustle
И
они
серьезно
относятся
к
своей
hustle.
The
mayor
saying
the
crime
slowed
down
Мэр
говорит,
что
преступность
снизилась,
That
explains
why
there's
so
many
cops
in
my
town
Вот
почему
в
моем
городе
так
много
копов.
I
done
did
so
many
years
in
the
struggle
man
Я
столько
лет
провел
в
борьбе,
милая,
Don't
know
how
to
live
out
the
gutter
man
Не
знаю,
как
жить
вне
этой
грязи.
Them
youngins
taking
over
the
old
land
Молодые
захватывают
старые
территории,
And
gang
banging
and
mocing
down
south
to
expand
Вступают
в
банды
и
двигаются
на
юг,
чтобы
расширяться.
See
all
them
little
kids
packing
muscle
man
Видишь
всех
этих
маленьких
детей,
накачанных,
как
мужики?
And
they
take
it
real
serious
when
they
hustle
man
И
они
серьезно
относятся
к
своей
hustle,
поверь.
The
mayor
saying
the
crime
slowed
down
Мэр
говорит,
что
преступность
снизилась,
That
explains
why
there's
so
many
cops
in
my
town
Вот
почему
в
моем
городе
так
много
копов.
I
done
did
so
many
years
in
the
struggle
man
Я
столько
лет
провел
в
борьбе,
милая,
Don't
know
how
to
live
out
the
gutter
man
Не
знаю,
как
жить
вне
этой
грязи.
Them
youngins
taking
over
the
old
land
Молодые
захватывают
старые
территории,
And
gang
banging
and
mocing
down
south
to
expand
Вступают
в
банды
и
двигаются
на
юг,
чтобы
расширяться.
See
all
them
little
kids
packing
muscle
man
Видишь
всех
этих
маленьких
детей,
накачанных,
как
мужики?
And
they
take
it
real
serious
when
they
hustle
man
И
они
серьезно
относятся
к
своей
hustle,
поверь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Phillips, Aliaune Thiam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.