Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoking Gun
Rauchige Waffe
You're
the
only
one
I
love
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
liebe
The
only
man
I
know
that
I
can
trust
Der
einzige
Mann,
dem
ich
vertrauen
kann
And
if
I
ever
should
need
you
I
know
you'll
come
Und
wenn
ich
dich
jemals
brauche,
weiß
ich,
du
kommst
Ready
to
kill
with
a
smoking
gun
(with
a
smoking
gun)
Bereit
zu
töten
mit
einer
rauchenden
Waffe
(mit
einer
rauchenden
Waffe)
Yo,
shorty
is
courageous,
going
through
the
stages
Yo,
das
Mädel
ist
mutig,
durchläuft
die
Phasen
Of
where
her
body
is
more
mature
than
her
age
is
Ihr
Körper
ist
reifer
als
ihr
Alter
es
ahnt
Far
from
the
daddy's
little
girl
type
Fern
vom
Papa's
kleinem
Mädchen-Typ
Can't
even
imagine
what
her
world's
like
Kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
ihre
Welt
ist
It
all
started
off
from
a
young'n
Alles
begann,
als
sie
noch
jung
war
Stepfather
used
to
touch
her
and
she
couldn't
say
nothing
Stiefvater
fasste
sie
an,
sie
sagte
kein
Wort
The
more
she
in
held
to
the
pain,
it
kept
coming
Je
mehr
sie
den
Schmerz
in
sich
hielt,
desto
schlimmer
wurde
es
Eventually,
it
scarred
for
life
as
a
woman
Schließlich
hinterließ
es
Narben
fürs
Leben
als
Frau
And
then
he
just
kept
touching
her
Und
dann
fasste
er
sie
weiter
an
Inside,
that
was
crushing
her
Innen
zerbrach
sie
daran
I
got
something
to
discuss
with
her
Ich
hab
was
mit
ihr
zu
besprechen
I'm
coming
with
the
tech
with
the
air
holes
and
the
muffler
(Blaow)
Ich
komm
mit
der
Waffe
mit
Luftlöchern
und
Schalldämpfer
(Blaow)
You're
the
only
one
I
love
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
liebe
The
only
man
I
know
that
I
can
trust
Der
einzige
Mann,
dem
ich
vertrauen
kann
And
if
I
ever
should
need
you
I
know
you'll
come
Und
wenn
ich
dich
jemals
brauche,
weiß
ich,
du
kommst
Ready
to
kill
with
a
smoking
gun
(with
a
smoking
gun)
Bereit
zu
töten
mit
einer
rauchenden
Waffe
(mit
einer
rauchenden
Waffe)
Uh
huh,
uh
huh,
with
a
smoking
gun
Uh
huh,
uh
huh,
mit
einer
rauchenden
Waffe
Uh
huh,
uh
huh,
with
a
smoking
gun
Uh
huh,
uh
huh,
mit
einer
rauchenden
Waffe
Uh
huh,
uh
huh
I
know
you'll
come
Uh
huh,
uh
huh,
ich
weiß,
du
kommst
Ready
to
kill
with
a
smoking
gun
Bereit
zu
töten
mit
einer
rauchenden
Waffe
I
know
you'll
come,
ready
to
kill
with
a
smoking
gun
Ich
weiß,
du
kommst,
bereit
zu
töten
mit
einer
rauchenden
Waffe
Yo,
now
she
really
stressed
bad,
baby
by
her
step
dad
Yo,
jetzt
ist
sie
echt
gestresst,
Baby
von
ihrem
Stiefvater
Her
and
little
man
all
alone
up
in
Westhab
Sie
und
Kleiner
ganz
allein
in
Westhab
Tough
road
and
without
a
car,
it's
a
tough
walk
Harter
Weg
und
ohne
Auto
ist's
ein
harter
Marsch
Worst
part
about
it
is
her
mom
think
is
her
fault
Das
Schlimmste:
Ihre
Mama
glaubt,
es
ist
ihre
Schuld
Word
get
around
yall,
you
know
how
the
town
talk
Gerede
macht
die
Runde,
du
kennst
die
Stadtgespräche
Babygirl
is
innocent,
labeled
her
a
town
whore
Mädchen
ist
unschuldig,
doch
sie
nennt
sie
Stadt-Hure
Suicidal
thoughts
on
her
mind,
even
now
more
Selbstmordgedanken
im
Kopf,
jetzt
noch
mehr
First
the
abuse,
now
she
gotta
raise
her
child
poor
Erst
der
Missbrauch,
jetzt
muss
sie
ihr
Kind
arm
erziehn
And
that's
why
I
feel
for
you
Darum
fühl
ich
für
dich
That's
why
I'm
ready
to
kill
for
you
Darum
bin
ich
bereit,
für
dich
zu
töten
That's
a
black
girl
lost
for
you
Das
ist
ein
schwarzes
Mädchen,
verloren
für
dich
Call
me,
I'll
come
through
and
let
it
off
for
you
(Blaow)
Ruf
an,
ich
komm
und
drück
ab
für
dich
(Blaow)
You're
the
only
one
I
love
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
liebe
The
only
man
I
know
that
I
can
trust
Der
einzige
Mann,
dem
ich
vertrauen
kann
And
if
I
ever
should
need
you
I
know
you'll
come
Und
wenn
ich
dich
jemals
brauche,
weiß
ich,
du
kommst
Ready
to
kill
with
a
smoking
gun
(with
a
smoking
gun)
Bereit
zu
töten
mit
einer
rauchenden
Waffe
(mit
einer
rauchenden
Waffe)
Uh
huh,
uh
huh,
with
a
smoking
gun
Uh
huh,
uh
huh,
mit
einer
rauchenden
Waffe
Uh
huh,
uh
huh,
with
a
smoking
gun
Uh
huh,
uh
huh,
mit
einer
rauchenden
Waffe
Uh
huh,
uh
huh
I
know
you'll
come
Uh
huh,
uh
huh,
ich
weiß,
du
kommst
Ready
to
kill
with
a
smoking
gun
Bereit
zu
töten
mit
einer
rauchenden
Waffe
I
know
you'll
come,
ready
to
kill
with
a
smoking
gun
Ich
weiß,
du
kommst,
bereit
zu
töten
mit
einer
rauchenden
Waffe
Yo,
it
ain't
your
fault
boo,
I'm
always
here
for
you
to
talk
to
Yo,
es
ist
nicht
deine
Schuld,
Schatz,
ich
bin
immer
da
zum
Reden
Hold
your
head
high
when
you
walk
though
Halte
dein
Kopf
hoch,
wenn
du
läufst
Sometimes
the
devil's
temptation
will
force
you
Manchmal
zwingt
dich
der
Teufel
in
Versuchung
But
one
thing
about
the
lord,
he'll
never
cross
you
Aber
eins
beim
Herrn:
Er
verrät
dich
nie
Look
at
all
the
bad
things
that
they
tried
to
do
to
you
Schau
all
das
Böse,
das
sie
dir
antun
wollten
And
you
still
queen
of
the
earth
and
you're
beautiful
Und
du
bleibst
Königin
der
Erde
und
wunderschön
Everything
happens
for
a
reason
Alles
passiert
aus
einem
Grund
If
you
ever
need
me,
call
me,
I'm
coming
through
squeezing
(Blaow)
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
an,
ich
komm
und
drück
ab
(Blaow)
You're
the
only
one
I
love
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
liebe
The
only
man
I
know
that
I
can
trust
Der
einzige
Mann,
dem
ich
vertrauen
kann
And
if
I
ever
should
need
you
I
know
you'll
come
Und
wenn
ich
dich
jemals
brauche,
weiß
ich,
du
kommst
Ready
to
kill
with
a
smoking
gun
(with
a
smoking
gun)
Bereit
zu
töten
mit
einer
rauchenden
Waffe
(mit
einer
rauchenden
Waffe)
Uh
huh,
uh
huh,
with
a
smoking
gun
Uh
huh,
uh
huh,
mit
einer
rauchenden
Waffe
Uh
huh,
uh
huh,
with
a
smoking
gun
Uh
huh,
uh
huh,
mit
einer
rauchenden
Waffe
Uh
huh,
uh
huh
I
know
you'll
come
Uh
huh,
uh
huh,
ich
weiß,
du
kommst
Ready
to
kill
with
a
smoking
gun
Bereit
zu
töten
mit
einer
rauchenden
Waffe
I
know
you'll
come,
ready
to
kill
with
a
smoking
gun
Ich
weiß,
du
kommst,
bereit
zu
töten
mit
einer
rauchenden
Waffe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Porter Denaun M, Sullivan Jazmine, Phillips Jason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.