Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hip Hop - Remix
Hip Hop - Remix
Yo
do
me
a
favor?
(what?)
Yo,
tu
mir
einen
Gefallen?
(was?)
Accidentally
step
on
your
white
sunglasses
(ha
ha
ha)
Tritt
aus
Versehen
auf
deine
weiße
Sonnenbrille
(ha
ha
ha)
We
don't
wear
those
over
here,
this
is
hip-hop
{uh-huh}
Die
tragen
wir
hier
nicht,
das
ist
Hip-Hop
{uh-huh}
This
is
Carhart
jackets
(yeah)
Timberland
boots
unlaced
{yup}
Das
sind
Carhart-Jacken
(ja)
Timberland-Stiefel
offen
geschnürt
{yup}
This
is
Champion
hoodies,
chicken
wings
and
french
fries
{uhh}
Das
sind
Champion-Hoodies,
Hühnerflügel
und
Pommes
{uhh}
R.I.P.
pieces
on
the
handball
court
(you
see
it)
R.I.P.
Pieces
auf
dem
Handballplatz
(du
siehst
es)
This
is
us
still
fightin
police
brutality
{AH-HAH!}
Das
sind
wir,
die
immer
noch
gegen
Polizeigewalt
kämpfen
{AH-HAH!}
Everybody
runnin
they
mouth
'bout
how
they
real
Alle
labern
rum,
wie
real
sie
sind
Ringtones
blowin
the
doors
off
album
sales
Klingeltöne
verkaufen
sich
besser
als
Alben
Need
to
be
tellin
the
people
'bout
how
they
feel
Man
muss
den
Leuten
sagen,
was
sie
fühlen
So
that's
how
it
all
started,
I'm
surprised
they
feel
I'll
So
hat
alles
angefangen,
ich
bin
überrascht,
dass
sie
mich
fühlen
Music
just
ain't
what
it
used
to
Musik
ist
nicht
mehr,
was
sie
mal
war
We
used
to
have
songs
that,
you
could
shoplift
or
boost
to
Früher
hatten
wir
Songs,
zu
denen
man
klauen
oder
boosten
konnte
This
is
the
truth
too,
listen
we
gon'
pop
in
the
Juice
Crew
Das
ist
auch
die
Wahrheit,
hör
zu,
wir
kommen
wie
die
Juice
Crew
Then
run
up
in
the
mall,
get
loose
boo
Dann
rennen
wir
ins
Einkaufszentrum
und
legen
los
Hard
streets,
hard
times,
beats
and
hard
rhymes
Harte
Straßen,
harte
Zeiten,
Beats
und
harte
Reime
Five
Percenters
teachin
the
god
lines
Fünf-Prozent-Lehren
die
göttlichen
Lines
Two
turntables,
a
mixer,
few
speakers
Zwei
Turntables,
ein
Mischer,
ein
paar
Lautsprecher
Haze
didn't
exist
yet,
they
blew
reefer
Haze
gab’s
noch
nicht,
sie
rauchten
Reefer
Pink
Champale,
plenty
of
malt
liquor
Pink
Champale,
jede
Menge
Malzbier
Extension
cord
was
ran
through
grandma's
kitchen
Das
Verlängerungskabel
ging
durch
Omas
Küche
Fashion
statements,
bats
was
safe
then
Mode-Statements,
Schläger
waren
sicher
damals
Now,
D-Block
Royal
bash
your
face
in
Jetzt
schlägt
dir
D-Block
Royal
ins
Gesicht
Aww
man
(man)
this
is
hip-hop
Aww
Mann
(Mann),
das
ist
Hip-Hop
Hands
up,
if
you
forever
a
fan
of
hip-hop
Hände
hoch,
wenn
du
für
immer
ein
Fan
von
Hip-Hop
bist
I
wake
up
hip-hop,
go
to
sleep
hip-hop
Ich
wache
mit
Hip-Hop
auf,
schlafe
mit
Hip-Hop
ein
Dream
about
hip-hop,
cause
I
am
hip-hop
Träume
von
Hip-Hop,
denn
ich
bin
Hip-Hop
Uhh,
geah,
check
Uhh,
yeah,
check
I
said
hip-hop,
started
out
in
the
park
Ich
sagte
Hip-Hop,
fing
im
Park
an
Man
I
knew
it
was
goin
down
from
the
start
Mann,
ich
wusste
von
Anfang
an,
dass
es
losgeht
I
be
backstage
with
that
extra
pound
in
my
heart
Ich
bin
Backstage
mit
dem
Extra-Pfund
in
meinem
Herzen
Butterflies,
what
a
vibe
when
I
tear
that
whole
crowd
apart
Schmetterlinge,
was
für
eine
Stimmung,
wenn
ich
die
Crowd
zerreisse
It's
hip-hop,
my
lips
got
problems,
I
spit
hot
shit
Es
ist
Hip-Hop,
meine
Lippen
haben
Probleme,
ich
spucke
heiße
Scheiße
Watch
the
kid
rock
albums,
I
hurt
verses
Beobachte
den
Kid
Rock,
ich
verletze
Verse
And
bruise
flows,
who
knows
what's
next
and
when
Und
zerstöre
Flows,
wer
weiß,
was
als
Nächstes
kommt
I'm
like
a
NBA
game,
nothin
less
than
10
Ich
bin
wie
ein
NBA-Spiel,
nichts
unter
10
It's
like
all
kinda
diseases
infest
my
pen
Es
ist,
als
ob
jede
Art
von
Krankheit
meinen
Stift
infiziert
I'm
sick
I
gotta
spit,
I
can't
digest
my
phlegm
Ich
bin
krank,
ich
muss
spucken,
kann
meinen
Schleim
nicht
schlucken
This
gift,
could
be
a
curse
if
you
don't
use
it
right
Dieses
Geschenk
kann
ein
Fluch
sein,
wenn
man
es
nicht
richtig
nutzt
So
call
me
now,
tell
half
of
these
dudes
good
night
Also
ruf
mich
jetzt
an,
sag
der
Hälfte
von
diesen
Typen
gute
Nacht
They
let
the
lion
out
the
cage,
the
dragon
from
out
the
cage
Sie
ließen
den
Löwen
aus
dem
Käfig,
den
Drachen
aus
dem
Käfig
Dudes
worship
him,
girls
be
draggin
him
off
the
stage
Typen
verehren
ihn,
Mädchen
zerren
ihn
von
der
Bühne
You
dudes
weak,
you
ruin
beats,
you
don't
hurt
the
track
Ihr
seid
schwach,
ihr
ruiniert
Beats,
ihr
verletzt
den
Track
nicht
Give
your
producer
my
contacts
I'll
murder
that
Gib
deinem
Producer
meine
Kontakte,
ich
erledige
das
Knahmean?
J-O!
Verstehst
du?
J-O!
See
you
my
nigga,
haha
Siehst
du,
mein
Bruder,
haha
Bring
this
shit
back
man
Bring
das
Zeug
zurück,
Mann
Bring
it
back
in
time
man,
check
Bring
es
zurück
in
die
Zeit,
Mann,
check
Just
when
y'all
thought
Queenbridge
was
a
wrap
Gerade
als
ihr
dachtet,
Queenbridge
wäre
vorbei
Nas
came
back
(Bridgin'
the
Gap)
Kam
Nas
zurück
(Bridgin'
the
Gap)
Joey
Crack
told
the
whole
map
to
(Lean
Back)
Joey
Crack
sagte
der
ganzen
Karte
(Lean
Back)
For
a
second
you
woulda
thought
New
York
was
takin
the
scene
back
Für
einen
Moment
dachtest
du,
New
York
holt
sich
die
Szene
zurück
Even
Ja
dropped
a
mean
track
- it
went
"I'm
from
New
York!"
Sogar
Ja
legte
einen
krassen
Track
hin
- es
hieß
"Ich
bin
aus
New
York!"
The
first
city
that
have
heads
to
fiend
for
crack
Die
erste
Stadt,
die
Köpfe
für
Crack
süchtig
machte
Now
all
I
hear
about
is
who's
a
Blood,
who's
a
Crip
Jetzt
höre
ich
nur
noch,
wer
ein
Blood
ist,
wer
ein
Crip
Religious
leaders
only
teach
half
of
the
truth
and
shit
Religiöse
Führer
lehren
nur
die
halbe
Wahrheit
I'd
rather
rock
a
fake
gold
crucifix
Ich
trage
lieber
ein
fake
goldenes
Kreuz
Than
them
platinum
white
Jesus
faces;
he
rap
like
he's
a
racist
Als
diese
platinierten
weißen
Jesus-Gesichter;
er
rappt,
als
wäre
er
rassistisch
Know
a
philosopher
that
reads
the
pages
Kenne
einen
Philosophen,
der
die
Seiten
liest
So
that
knowledge
I
try
to
keep
away
from
me
for
ages
Also
halte
ich
dieses
Wissen
seit
Ewigkeiten
von
mir
fern
(Aww
man)
It's
like
I'm
in
a
race
against
time
(Aww
Mann)
Es
ist,
als
wäre
ich
im
Rennen
gegen
die
Zeit
Couple
years
ago
I
couldn't
wait
to
get
signed
Vor
ein
paar
Jahren
konnte
ich
es
kaum
erwarten,
unterschrieben
zu
werden
I
thought
automatically
that
my
face'll
get
shine
Ich
dachte,
automatisch
würde
mein
Gesicht
bekannt
But
bein
lyrical
was
just
a
waste
of
slick
rhyme
Doch
lyrisch
zu
sein
war
nur
eine
Verschwendung
von
cleveren
Reimen
Cause
so,
still
I
annihilate
though
Denn
so,
ich
zerstöre
trotzdem
The
sire
lace
the
place
with
the
fireplace
flow
Die
Sire
verwandelt
den
Ort
mit
dem
Kamin-Flow
The
day
y'all
could
fuck
with
me
or
Joell
Ortiz?
Der
Tag,
an
dem
ihr
mit
mir
oder
Joell
Ortiz
mithalten
könnt?
That's
the
day
Hell
gon'
freeze
Das
ist
der
Tag,
an
dem
die
Hölle
zufriert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mair Andrew, Alford Lavonne, Gavin Clayton Angelo, Williams Vonkeli E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.