Jadakiss feat. Pharrell Williams - Stress Ya - перевод текста песни на немецкий

Stress Ya - Pharrell Williams , Jadakiss перевод на немецкий




Stress Ya
Stress Ya
If you want it, come get it
Wenn du es willst, komm hol es dir
(New York City must be)
(New York City muss sein)
If you want it, come get it
Wenn du es willst, komm hol es dir
If you want it, come get it
Wenn du es willst, komm hol es dir
If you want it, come get it
Wenn du es willst, komm hol es dir
(New York City must be)
(New York City muss sein)
CHORUS (Pharrell):
REFRAIN (Pharrell):
(Yeah) You can dance if you want to, but you really don′t have to dance
(Yeah) Du kannst tanzen, wenn du willst, aber du musst nicht tanzen
See you got your eyes on the hustlas
Du hast deine Augen auf die Hustlas gerichtet
(New York City must be)
(New York City muss sein)
You just wanna touch us
Du willst uns nur berühren
Come on with the lump in your pants (come on, come on)
Komm schon mit dem Klumpen in der Hose (komm schon, komm schon)
(New York City must be)
(New York City muss sein)
(See) I ain't gonna stress ya (no), but I know my glow got you under pressure (uh huh)
(Schau) Ich werde dich nicht stressen (nein), aber ich weiß, mein Glanz setzt dich unter Druck (uh huh)
You already know that the flow is extra (no, he haaa), stand right here so the blocks can catch ya
Du weißt schon, dass der Flow extra ist (nein, er haaa), stell dich hierher, damit die Blocks dich erwischen
Jadakiss:
Jadakiss:
(Uh, yo) If you want to take a picture with money then stand right here
(Uh, yo) Wenn du ein Foto mit Geld machen willst, dann stell dich hierher
You see all eyes is on the man right here
Du siehst, alle Augen sind auf den Mann hier gerichtet
(New York City must be)
(New York City muss sein)
Us hookin′ up is the plan I swear
Dass wir uns treffen, ist der Plan, ich schwör's
And you ain't gotta dance, you can stand right there
Und du musst nicht tanzen, du kannst einfach hier stehen
(New York City must be)
(New York City muss sein)
Nice hips plus you got an ass to lean on
Schöne Hüften plus einen Arsch, an den du dich lehnen kannst
Type of honey that you wanna flash the green on
Die Art von Honig, auf die du das Grün zeigen willst
Real New Yorker, brilliant author
Echter New Yorker, brillanter Autor
(New York City must be)
(New York City muss sein)
The work still on the same scale as Orca
Die Arbeit ist immer noch auf demselben Level wie Orca
Still sellin' the kush and lightin′ the sour
Verkauf immer noch das Kush und zünd den Sour an
Still in the hood gettin′ ready for the powder
Immer noch im Hood, bereit für das Pulver
(New York City must be)
(New York City muss sein)
So what? They don't me, they fightin′ the power
Also was? Sie kennen mich nicht, sie kämpfen gegen die Macht
Cause the flicks will be up on every site in an hour (come on)
Weil die Fotos in einer Stunde auf jeder Seite sein werden (komm schon)
CHORUS (Pharrell):
REFRAIN (Pharrell):
(Yeah, yeah) You can dance if you want to, but you really don't have to dance
(Yeah, yeah) Du kannst tanzen, wenn du willst, aber du musst nicht tanzen
(New York City must be)
(New York City muss sein)
See you got your eyes on the hustlas, you just wanna touch us
Du hast deine Augen auf die Hustlas gerichtet, du willst uns nur berühren
Come on with the lump in your pants
Komm schon mit dem Klumpen in der Hose
(See) (New York City must be)
(Schau) (New York City muss sein)
I ain′t gone stress ya (uh uh), but I know my glow got you under pressure (uh huh)
Ich werde dich nicht stressen (uh uh), aber ich weiß, mein Glanz setzt dich unter Druck (uh huh)
You already know that the flow is extra (no), stand right here so the blocks can catch ya (he haaa, uh, yo)
Du weißt schon, dass der Flow extra ist (nein), stell dich hierher, damit die Blocks dich erwischen (er haaa, uh, yo)
Jadakiss:
Jadakiss:
(Uh) J to the mwah
(Uh) J zu dem Mwah
I'm one of the best in world ma, that′s what they say on the blogs
Ich bin einer der Besten der Welt, Ma, das sagen sie in den Blogs
(New York City must be)
(New York City muss sein)
Look in the garage, half of the cars off the bars, and the other half off the maw
Schau in die Garage, die Hälfte der Autos von den Bars, die andere Hälfte von der Maw
(New York City must be)
(New York City muss sein)
My entourage is large, so hard
Mein Gefolge ist groß, so hart
Kiss run the streets, my niggas run the yard
Kiss beherrscht die Straßen, meine Jungs beherrschen den Hof
Whoever disagree can bet they get scarred
Wer nicht zustimmt, kann wetten, dass er ne Narbe kriegt
(New York City must be)
(New York City muss sein)
We keep it so rugged, but we still so suave
Wir sind so rau, aber trotzdem so lässig
Just seen your girl, 'bout to give me a massage
Hab gerade dein Mädchen gesehen, gleich gibt sie mir eine Massage
Her friend wanna join, 'bout to make it a menage
Ihre Freundin will mitmachen, gleich wird's ein Menage
(New York City must be)
(New York City muss sein)
Let the desert off for the sake of the mirage
Lass die Wüste los um der Fata Morgana willen
Cause it all look good till the louis lands far (yeah)
Weil alles gut aussieht, bis die Louis weit weg landet (yeah)
CHORUS (Pharrell):
REFRAIN (Pharrell):
(Yeah) You can dance if you want to, but you really don′t have to dance
(Yeah) Du kannst tanzen, wenn du willst, aber du musst nicht tanzen
See you got your eyes on the hustlas
Du hast deine Augen auf die Hustlas gerichtet
(New York City must be)
(New York City muss sein)
You just wanna touch us
Du willst uns nur berühren
Come on with the lump in your pants
Komm schon mit dem Klumpen in der Hose
(See) (New York City must be)
(Schau) (New York City muss sein)
I ain′t gonna stress ya, but I know my glow got you under pressure
Ich werde dich nicht stressen, aber ich weiß, mein Glanz setzt dich unter Druck
You already know that the flow is extra
Du weißt schon, dass der Flow extra ist
(New York City must be)
(New York City muss sein)
Stand right here so the blocks can catch ya
Stell dich hierher, damit die Blocks dich erwischen
(Listen)
(Hör zu)
If you want it, come get it
Wenn du es willst, komm hol es dir
(New York City must be)
(New York City muss sein)
If you want it, come get it
Wenn du es willst, komm hol es dir
If you want it, come get it
Wenn du es willst, komm hol es dir
(New York City must be)
(New York City muss sein)
If you want it, come get it
Wenn du es willst, komm hol es dir
(New York City must be)
(New York City muss sein)
If you want it, come get it (uh uh)
Wenn du es willst, komm hol es dir (uh uh)
(New York City must be)
(New York City muss sein)
If you want it, come get it (uh huh)
Wenn du es willst, komm hol es dir (uh huh)
If you want it, come get it (no)
Wenn du es willst, komm hol es dir (nein)
If you want it, come get it (he haa)
Wenn du es willst, komm hol es dir (er haa)
(New York City must be)
(New York City muss sein)
Jadakiss:
Jadakiss:
Uh, yeah, yo, flow extra, dough extra
Uh, yeah, yo, Flow extra, Kohle extra
They recognize the glow no matter who he's next to
Sie erkennen den Glanz, egal neben wem er steht
(New York City must be)
(New York City muss sein)
Recognized your ho, then he probably sexed her
Erkannte deine Alte, dann hat er sie wohl gefickt
All my hood niggas gettin′ money, throw your sets up
Alle meine Hood-Jungs machen Kohle, heb deine Sets
You know what it is with the kid, put your bets up
Du weißt, wie es mit dem Kid läuft, setz deine Wetten
Honey wanna slide, but I got her under pressure
Schatz will rutschen, aber ich hab sie unter Druck
(New York City must be)
(New York City muss sein)
Keep tryin' to tell her that I ain′t tryin' to stress her
Versuch ihr immer wieder zu sagen, dass ich sie nicht stressen will
Come stand right her so the blocks can catch ya (let′s go)
Komm stell dich hierher, damit die Blocks dich erwischen (los geht's)
CHORUS (Pharrell):
REFRAIN (Pharrell):
You can dance if you want to, but you really don't have to dance
Du kannst tanzen, wenn du willst, aber du musst nicht tanzen
See you got your eyes on the hustlas
Du hast deine Augen auf die Hustlas gerichtet
(New York City must be)
(New York City muss sein)
You just wanna touch us
Du willst uns nur berühren
Come on with the lump in your pants
Komm schon mit dem Klumpen in der Hose
(See) (New York City must be)
(Schau) (New York City muss sein)
I ain't gonna stress ya, but I know my glow got you under pressure
Ich werde dich nicht stressen, aber ich weiß, mein Glanz setzt dich unter Druck
You already know that the flow is extra
Du weißt schon, dass der Flow extra ist
(New York City must be)
(New York City muss sein)
Stand right here so the blocks can catch ya
Stell dich hierher, damit die Blocks dich erwischen
(Listen)
(Hör zu)
(New York City must be)
(New York City muss sein)
(New York City must be)
(New York City muss sein)
(New York City must be)
(New York City muss sein)
(New York City must be)
(New York City muss sein)





Авторы: Jason Phillips, Pharrell L Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.