Jadakiss feat. Sheek, Styles P. & Eminem - Welcome to D-Block - перевод текста песни на немецкий

Welcome to D-Block - Eminem , Jadakiss , Styles P , Sheek Louch перевод на немецкий




Welcome to D-Block
Willkommen in D-Block
This is my livelyhood that you fuckin' with
Das ist mein Lebensunterhalt, mit dem du fickst
AhhhhH! This is it right here baby ha ha ha
AhhhhH! Das ist es genau hier, Baby, ha ha ha
No more hatin' in the world ha ha
Kein Hass mehr auf der Welt, ha ha
You know it's gonna be what it's gonna be
Du weißt, es wird sein, was es sein wird
Ruff Rydas
Ruff Rydas
Welcome to D-Block, the city of broke down dreams
Willkommen in D-Block, der Stadt der zerbrochenen Träume
With things ain't always peachy keen as they seem
Wo die Dinge nicht immer so rosig sind, wie sie scheinen
City of dope dealers, killers, pimps, pushers
Stadt der Drogenhändler, Mörder, Zuhälter, Pusher
Pin handlers hustlers and doped out fiends
Kleindealer, Hustler und zugedröhnte Junkies
The sun don't shine here, in this part of town
Die Sonne scheint hier nicht, in diesem Teil der Stadt
But we all got a town that's similar to this too
Aber wir alle haben eine Stadt, die dieser hier ähnelt
'Cuz every cities got a ghetto and every ghetto got a hood
Denn jede Stadt hat ein Ghetto und jedes Ghetto hat eine Hood
Take a good look around you 'cuz there's a D-Block near you
Schau dich gut um, denn es gibt ein D-Block in deiner Nähe
Place where ain't no body that proud, it's a fuckin' black cloud
Ein Ort, wo niemand stolz ist, es ist eine verdammte schwarze Wolke
That got people under the impression they can act wild
Die die Leute unter dem Eindruck hat, sie könnten wild handeln
Workin' around though, see if you can pull a trigger on the pound yo
Arbeite dich herum, sieh, ob du den Abzug an der Knarre ziehen kannst, yo
Wild men is flappin' the whole town though
Wilde Männer mischen die ganze Stadt auf, Mann
Lot is assumin' a niggaz salary
Viele spekulieren über das Gehalt eines Typen
More lies than truth definatly more rumors than reality
Mehr Lügen als Wahrheit, definitiv mehr Gerüchte als Realität
Only way you beatin' a body is a technicality
Der einzige Weg, einer schweren Anklage zu entkommen, ist ein Formfehler
Other than that catch 'em and Clinton on a gallery
Ansonsten landest du in Clinton auf der Galerie
The determination and dedication of disipline
Die Entschlossenheit und Hingabe der Disziplin
Listenin' and catchin' the jewels you was missin'
Zuhören und die Juwelen aufschnappen, die du verpasst hast
And they still doin coward shit
Und sie machen immer noch feigen Scheiß
You know the haters gonna always be heavy but the love overpowers it
Du weißt, die Hater werden immer stark sein, aber die Liebe überwältigt sie
Somethin' in the air but the older they get
Etwas liegt in der Luft, aber je älter sie werden
They kill you quicker over a girl than over a brick
Sie bringen dich schneller um wegen eines Mädchens als wegen eines Kilos
We don't play with the lizards
Wir geben uns nicht mit den Falschen ab
We make phrases up and say I'm exquisite
Wir erfinden Sprüche und sagen: Ich bin exquisit
Anytime you can pay us a visit
Du kannst uns jederzeit besuchen
Welcome to D-Block, the city of broke down dreams
Willkommen in D-Block, der Stadt der zerbrochenen Träume
With things ain't always peachy keen as they seem
Wo die Dinge nicht immer so rosig sind, wie sie scheinen
City of dope dealers, killers, pimps, pushers
Stadt der Drogenhändler, Mörder, Zuhälter, Pusher
Pin handlers hustlers and doped out fiends
Kleindealer, Hustler und zugedröhnte Junkies
The sun don't shine here, in this part of town
Die Sonne scheint hier nicht, in diesem Teil der Stadt
But we all got a town that's similar to this too
Aber wir alle haben eine Stadt, die dieser hier ähnelt
'Cuz every cities got a ghetto and every ghetto got a hood
Denn jede Stadt hat ein Ghetto und jedes Ghetto hat eine Hood
Take a good look around you 'cuz there's a D-Block near you
Schau dich gut um, denn es gibt ein D-Block in deiner Nähe
Welcome to d block, the might mighty D-Block
Willkommen in D-Block, dem mächtigen, mächtigen D-Block
A place in new york city where diddy wont even walk
Ein Ort in New York City, wo Diddy nicht mal hingehen würde
It's D-Block, the part of yonkers where I wouldnt be caught
Es ist D-Block, der Teil von Yonkers, wo ich nicht erwischt werden würde
Without two pistols on me that'll be cocked in each pocket
Ohne zwei Pistolen bei mir, die in jeder Tasche gespannt wären
D-Block dont even stop to talk, you just keep walkin'
D-Block hält nicht mal an, um zu reden, du gehst einfach weiter
Stick up kids every block who walks with that free opportunity
Räuber an jeder Ecke, die auf diese leichte Beute lauern
As soon as you leave out that jewelry shop
Sobald du den Juwelierladen verlässt
And you wont even notice your mind will be so preoccupied
Und du wirst es nicht mal bemerken, dein Verstand wird so beschäftigt sein
On that new watch you just copped
Mit der neuen Uhr, die du gerade gekauft hast
You won't even see that ride pull up along side you
Du wirst nicht mal sehen, wie das Auto neben dir hält
You'll be shot fore you even realize
Du wirst angeschossen, bevor du überhaupt realisierst
You were spied over three blocks
Dass du über drei Blocks hinweg ausspioniert wurdest
D-Block the place where gees get knocked, locked up
D-Block, der Ort, wo Jungs geschnappt werden, eingesperrt
Get out come home for a week and get re-knocked
Rauskommen, für eine Woche nach Hause kommen und wieder geschnappt werden
You dont even see cops, hiphop police dont even stop
Du siehst nicht mal Cops, Hiphop-Polizei hält nicht mal an
On D-Block, where everybody wants to be Pac
In D-Block, wo jeder Pac sein will
And you can get popped over the new G-Unit Reboks
Und du kannst abgeknallt werden wegen der neuen G-Unit Reeboks
Welcome to D-Block, the city of broke down dreams
Willkommen in D-Block, der Stadt der zerbrochenen Träume
With things ain't always peachy keen as they seem
Wo die Dinge nicht immer so rosig sind, wie sie scheinen
City of dope dealers, killers, pimps, pushers
Stadt der Drogenhändler, Mörder, Zuhälter, Pusher
Pin handlers Hustlers and doped out fiends
Kleindealer, Hustler und zugedröhnte Junkies
The sun don't shine here, in this part of town
Die Sonne scheint hier nicht, in diesem Teil der Stadt
But we all got a town that's similar to this too
Aber wir alle haben eine Stadt, die dieser hier ähnelt
'Cuz every cities got a ghetto and every ghetto got a hood
Denn jede Stadt hat ein Ghetto und jedes Ghetto hat eine Hood
Take a good look around you 'cuz there's a D-Block near you
Schau dich gut um, denn es gibt ein D-Block in deiner Nähe
If you bust and your gun got nigga niggaz on the run
Wenn du schießt und Typen wegen deiner Knarre rennen
And you rep where you from nigga you D-Block
Und du repräsentierst, woher du kommst, Alter, du bist D-Block
And you try to come home and your pockets is light as a cup
Und du versuchst nach Hause zu kommen und deine Taschen sind leicht wie Luft
They don't give a fuck, you D-Block
Es ist ihnen scheißegal, du bist D-Block
Aiyo bang bang nigga, let's get it on
Aiyo bang bang, Alter, lass es uns angehen
Homies been a monster, but it's worst now that my son been born
Homie war schon immer ein Monster, aber es ist schlimmer jetzt, wo mein Sohn geboren wurde
And every nigga where I be, I put in work for free
Und jeder Typ, wo ich bin, für den ich umsonst arbeite
It's D-Block mothafucka, here grab this P
Es ist D-Block, Motherfucker, hier nimm dieses P [Pfund]
Welcome to D-Block, a place where 'lil niggaz is killaz
Willkommen in D-Block, einem Ort, wo kleine Jungs Killer sind
And the mother's raisin a son that turns into Gorillaz
Und die Mutter einen Sohn großzieht, der zum Gorilla [Schläger] wird
And the hallways is pissy as hell, all we do is get bigger
Und die Hausflure sind verpisst wie die Hölle, alles was wir tun, ist größer werden
More ignorant, you send us to jail
Ignoranter, ihr schickt uns ins Gefängnis
My niggaz shoot anything that'll move
Meine Jungs erschießen alles, was sich bewegt
Sell drugs, from the rise to the sun to the fall of the moon
Verkaufen Drogen, vom Sonnenaufgang bis zum Monduntergang
I'd die the way I stand with my man if I can when the shells come
Ich würde so sterben, wie ich bei meinem Mann stehe, wenn ich kann, wenn die Kugeln kommen
This is d block ya'll welcome
Das ist D-Block, ihr seid willkommen
Welcome to D-Block, the city of broke down dreams
Willkommen in D-Block, der Stadt der zerbrochenen Träume
With things ain't always peachy keen as they seem
Wo die Dinge nicht immer so rosig sind, wie sie scheinen
City of dope dealers, killers, pimps, pushers
Stadt der Drogenhändler, Mörder, Zuhälter, Pusher
Pin handlers hustlers and doped out fiends
Kleindealer, Hustler und zugedröhnte Junkies
The sun don't shine here, in this part of town
Die Sonne scheint hier nicht, in diesem Teil der Stadt
But we all got a town that's similar to this too
Aber wir alle haben eine Stadt, die dieser hier ähnelt
'Cuz every cities got a ghetto and every ghetto got a hood
Denn jede Stadt hat ein Ghetto und jedes Ghetto hat eine Hood
Take a good look around you 'cuz there's a D-Block near you
Schau dich gut um, denn es gibt ein D-Block in deiner Nähe
Ruff Rydas
Ruff Rydas





Авторы: Mathers Marshall B, Resto Luis Edgardo, King Steven L, Phillips Jason, Jacobs Sean, Styles David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.