We Gonna Make It -
Jadakiss
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Gonna Make It
Wir werden es schaffen
Fuck
the
frail
shit
Scheiß
auf
die
schwachen
Sachen
Cause
when
my
coke
come
in
Denn
wenn
mein
Coke
reinkommt
They
gotta
use
the
scale
that
they
weigh
the
whales
with
Müssen
sie
die
Waage
nutzen,
die
sie
für
Wale
benutzen
Carlssons
on
the
jeep,
Bugatti
made
the
prototype
Carlssons
am
Jeep,
Bugatti
hat
den
Prototypen
gebaut
Hoped
you'd
get
the
picture
but
you
just
can't
photo
life
Hoffte,
du
verstehst
das
Bild,
doch
du
kannst
Leben
nicht
fotografieren
Determined
niggas
make
it
Entschlossene
Niggas
schaffen
es
Kicking
down
the
door
and
we
burning
niggas
naked
Treten
die
Tür
ein
und
verbrennen
Niggas
nackt
The
house
costs
a
million,
sitting
on
the
beach
Das
Haus
kostet
'ne
Million,
steht
am
Strand
And
the
only
thing
I
know:
if
it's
furnished
I'mma
take
it
Und
das
Einzige,
was
ich
weiß:
Wenn
es
möbliert
ist,
nehm
ich's
My
bathtub
lift
up,
my
walls
do
a
360
Meine
Badewanne
hebt
ab,
meine
Wände
drehen
sich
um
360
Grad
We
got
the
shit
that
the
government
got
Wir
haben
das
Zeug,
das
die
Regierung
hat
Talking
money
then
you
rubbing
the
spot
Wenn
du
über
Geld
redest,
dann
reibst
du
die
Stelle
Real
niggas
say
that
they
be
wilding
Echte
Niggas
sagen,
sie
machen
Chaos
We
on
the
Cayman
Islands
Wir
sind
auf
den
Cayman
Islands
On
a
yacht
with
our
favorite
albums
Auf
'ner
Yacht
mit
unseren
Lieblingsalben
A
bad
ho
and
a
plate
of
salmon
'Ne
geile
Braut
und
'nen
Teller
Lachs
Smoking
and
drinking,
nigga
is
you
thinking
that
our
fate
is
violent?
Rauchen
und
trinken,
Nigga,
denkst
du
echt,
unser
Schicksal
ist
gewalttätig?
I
love
my
nigga
for
the
fact
that
he
real
Ich
liebe
meinen
Nigga
dafür,
dass
er
real
ist
And
nobody
on
the
faculty
squeal
Und
keiner
aus
der
Crew
petzt
And
if
you
facing
capital
pun,
pass
me
a
gun
Und
wenn
du
die
Todesstrafe
kriegst,
gib
mir
'ne
Waffe
And
I'mma
give
you
time
to
run
while
I
rapidly
peel
Und
ich
geb
dir
Zeit
zum
Rennen,
während
ich
schnell
feuere
We
gon'
make
it
Wir
werden
es
schaffen
We
gon'
make
it,
we
gon'
make
it
Wir
werden
es
schaffen,
wir
werden
es
schaffen
I
learned
the
game
quickly,
and
I
don't
like
to
rent
Ich
lernte
das
Spiel
schnell
und
ich
mag
nicht
mieten
So
when
I
fly
now,
I
bring
my
cars
on
the
plane
with
me
Also
wenn
ich
jetzt
fliege,
nehm
ich
meine
Autos
mit
ins
Flugzeug
In
this
case
who's
the
loser?
Wer
ist
in
dem
Fall
der
Verlierer?
Ran
through
enough
coke
for
Castro
to
build
schools
in
Cuba
Genug
Coke
durchgesetzt,
damit
Castro
Schulen
in
Kuba
bauen
könnte
Teaching
kids
how
to
read
and
write
and
use
the
Ruger
Bringt
Kindern
bei,
zu
lesen,
zu
schreiben
und
die
Ruger
zu
nutzen
Motherfuckin'
niggas
is
back,
Jada
and
P
Verdammte
Niggas
sind
zurück,
Jada
und
P
We
got
water,
X,
haze
Wir
haben
Wasser,
X,
Haze
Plus
weight
of
the
D
Plus
das
Gewicht
vom
D
And
I'm
tired
of
hearing
about
old
niggas
that
had
it
Und
ich
hab
es
satt,
von
alten
Niggas
zu
hören,
die
es
hatten
And
be
the
same
old
niggas
that
ratted
Und
die
gleichen
alten
Niggas
waren,
die
verpetzt
haben
Talking
bout
how
we
hawk
niggas
in
they
fuckin'
back
Reden
darüber,
wie
wir
Niggas
in
ihrem
Rücken
erwischen
Gun
work's
official
but
niggas
don't
be
wanting
that
Die
Knaller
sind
offiziell,
aber
Niggas
wollen
das
nicht
(Why?)
Cause
they
puss
and
they
mans
is
lame
(Warum?)
Weil
sie
Weicheier
und
ihre
Jungs
lame
sind
We
Soul
for
Real
in
the
hood,
we
make
Candy
Rain
Wir
sind
Soul
for
Real
im
Hood,
wir
machen
Candy
Rain
I
could
easily
send
you
to
God
Ich
könnte
dich
einfach
zu
Gott
schicken
But
come
and
see
me
at
the
Plaza
Hotel
I
might
give
you
a
job
Aber
komm
zum
Plaza
Hotel,
ich
geb
dir
vielleicht
'nen
Job
If
you
can't
remember
the
name
Wenn
du
dir
den
Namen
nicht
merken
kannst
All
you
gotta
do
is
ask
the
dame
for
the
niggas
that
deliver
the
hard
Frag
einfach
die
Dame
nach
den
Niggas,
die
das
harte
Zeug
liefern
We
gon'
make
it
Wir
werden
es
schaffen
We
gon'
make
it,
we
gon'
make
it
Wir
werden
es
schaffen,
wir
werden
es
schaffen
Ja-
da-
muah,
I'll
kiss
you,
you
bitch
ass
nigga
Ja-da-muah,
ich
küss
dich,
du
Schwanz-Nigga
Bet
the
hood
won't
miss
you,
you
bitch
ass
nigga
Wette,
der
Hood
wird
dich
nicht
vermissen,
du
Schwanz-Nigga
Might
find
your
man
dead
in
the
ocean
Vielleicht
findest
du
deinen
Mann
tot
im
Ozean
He
be
aight
though
Ihm
geht's
gut
You
know
dead
rappers
get
better
promotion
Du
weißt,
tote
Rapper
kriegen
bessere
Promotion
Why
we
don't
laugh
at
death,
and
cry
at
birth
Warum
wir
über
den
Tod
lachen
und
bei
der
Geburt
weinen
Never
say
you
can't
do
it
til
you
try
it
first
Sag
nie,
du
kannst
es
nicht,
bevor
du
es
versuchst
Be
the
young
niggas
eager
to
pull
it
Sei
der
junge
Nigga,
der
bereit
ist,
zu
ziehen
But
it's
a
message
in
everything,
trust
me,
even
a
bullet
Aber
in
allem
ist
'ne
Botschaft,
vertrau
mir,
sogar
in
'ner
Kugel
Go
to
war
with
the
8 and
the
pound
Zieh
in
den
Krieg
mit
der
Acht
und
dem
Pfund
Think
you
got
your
ear
to
the
street
now,
put
your
face
in
the
ground
Denkst
du,
du
hast
dein
Ohr
an
der
Straße,
halt
dein
Gesicht
am
Boden
Cause
my
shells
is
expensive
Denn
meine
Schüsse
sind
teuer
You'll
know
exactly
why
when
you
yellin'
in
intensive
Du
wirst
genau
wissen
warum,
wenn
du
auf
Intensiv
schreist
My
fellas
is
offensive
Meine
Jungs
sind
offensiv
Lucky
cause
I
got
guns
that
crack
your
back
Glücklich,
denn
ich
hab
Waffen,
die
deinen
Rücken
brechen
But
that's
not
what
I
prefer,
I
manufacture
crack
Doch
das
ist
nicht
mein
Ding,
ich
produziere
Crack
And
niggas
turn
bitch
when
you
show
em
the
steel
Und
Niggas
werden
weich,
wenn
du
Stahl
zeigst
But
we
know
how
to
bid
so
y'all
go
'head
and
squeal
Aber
wir
wissen,
wie
man
bietet,
also
verpetzt
ruhig
I'm
comfortable
far
from
home
Ich
fühl
mich
wohl
weit
weg
von
zu
Hause
Eating
right,
getting
good
rest
either
on
the
bar
or
the
phone
Ess
gut,
schlaf
gut,
entweder
an
der
Bar
oder
am
Telefon
I'm
the
reason
niggas
got
deals
the
past
few
years
Ich
bin
der
Grund,
warum
Niggas
die
letzten
Jahre
Deals
bekamen
"Sound
anything
like
Kiss?
Then
sign
right
here!"
"Klingt
es
wie
Kiss?
Dann
unterschreib
hier!"
And,
y'all
just
talking,
I'm
doing
it
well
Und,
ihr
redet
nur,
ich
mach's
richtig
Jadakiss,
motherfucker,
I'mma
see
you
in
hell
Jadakiss,
Motherfucker,
ich
seh
dich
in
der
Hölle
We
gon'
make
it
Wir
werden
es
schaffen
We
gon'
make
it,
we
gon'
make
it
Wir
werden
es
schaffen,
wir
werden
es
schaffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Styles, A. Maman, Jason T. Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.