Текст и перевод песни Jadakiss - Catch & Release
My
insecurities
Моя
неуверенность
From
what
you
did
to
me
От
того,
что
ты
сделал
со
мной.
I
can't
let
'em
go,
baby
(Uh-uh)
Я
не
могу
отпустить
их,
детка
(э-э-э).
No,
I
can't
let
'em
go
Нет,
я
не
могу
их
отпустить.
I
remember
how
you'd
bite
my
lip
and
hook
me
in
(I
remember)
Я
помню,
как
ты
кусал
мою
губу
и
цеплял
меня
(я
помню)
Since
you
burned
the
bridge,
you
sink
or
swim
(Yeah)
С
тех
пор,
как
ты
сжег
мост,
ты
тонешь
или
плывешь
(да).
And
I'm
out
here
goin'
crazy
(Uh)
И
я
здесь
схожу
с
ума
(э-э-э).
'Cause
you
don't
come
'round
no
more
Потому
что
ты
больше
не
приходишь
ко
I've
been
searchin'
for
a
replacement
(Searchin')
Мне,
я
искал
тебе
замену
(искал).
These
girls
don't
got
what
I
need
(Nah)
У
этих
девушек
нет
того,
что
мне
нужно
(не-А).
And
all
I
do
is
get
wasted
(Wasted)
И
все,
что
я
делаю,
- это
напиваюсь
(напиваюсь).
And
fuck
what's
in
front
of
me
(Uh)
И
к
черту
то,
что
передо
мной
(э-э).
My
insecurities
(Haha)
Моя
неуверенность
(ха-ха)
From
what
you
did
to
me
(You)
От
того,
что
ты
сделал
со
мной
(ты).
I
can't
let
'em
go,
baby
(I
can't)
Я
не
могу
отпустить
их,
детка
(я
не
могу).
All
I
can
do
to
get
over
you,
catch
and
release
Все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
забыть
тебя,
поймать
и
отпустить.
This
thing
called
life,
I'm
learnin'
it
(Uh-uh)
Эта
штука
называется
жизнью,
я
учусь
ей
(э-э-э).
Them
scars
that
you
left
on
my
heart,
it's
permanent
(Yeah)
Те
шрамы,
которые
ты
оставил
на
моем
сердце,
они
вечны
(да).
No
more
gettin'
involved,
I'm
just
havin'
my
turn
with
it
Больше
не
ввязывайся,
у
меня
просто
есть
свой
черед.
I
hit
'em
in
the
telly
so
I
ain't
gotta
furnish
it,
yeah
Я
ударил
их
по
телевизору,
так
что
мне
не
нужно
его
обставлять,
да
You
could
ride
shotgun,
far
as
feelings
go,
I
ain't
got
none
Ты
мог
бы
ездить
верхом
на
дробовике,
но
что
касается
чувств,
то
у
меня
их
нет.
Hold
that
weed
down
if
the
cops
come
(Hold
that)
Держи
эту
травку,
если
придут
копы
(держи
ее).
Can
we
have
fun?
Yes,
can
we
be
a
match?
No
Можем
ли
мы
повеселиться?
да,
можем
ли
мы
быть
парой?
нет
Gotta
keep
my
guards
up,
we
can't
get
attached,
though
(Uh-uh)
Я
должен
быть
настороже,
но
мы
не
можем
привязаться
друг
к
другу
(э-э-э).
We
ain't
doin'
titles,
just
a
month
by
month
lease
(That's
it)
Мы
не
занимаемся
титулами,
просто
арендуем
их
месяц
за
месяцем
(вот
и
все).
Tryna
make
it
out
of
here
safe,
in
one
piece
(You
heard
me?)
Я
пытаюсь
выбраться
отсюда
целым
и
невредимым
(ты
меня
слышал?).
Can't
let
it
go,
'cause
you
started
all
this
shit
(Uh)
Не
могу
отпустить
это,
потому
что
ты
начал
все
это
дерьмо
(э-э).
Know
it's
hard
to
forgive,
even
harder
to
forget
(What?)
Знаю,
что
трудно
простить,
еще
труднее
забыть
(что?)
My
insecurities
Моя
неуверенность
From
what
you
did
to
me
От
того,
что
ты
сделал
со
мной.
I
can't
let
'em
go,
baby
(I
can't)
Я
не
могу
отпустить
их,
детка
(я
не
могу).
No,
I
can't
let
'em
go
Нет,
я
не
могу
их
отпустить.
I
remember
how
you'd
bite
my
lip
and
hook
me
in
(I
remember)
Я
помню,
как
ты
кусал
мою
губу
и
цеплял
меня
(я
помню)
Since
you
burned
the
bridge,
you
sink
or
swim
(Uh)
С
тех
пор,
как
ты
сжег
мост,
ты
тонешь
или
плывешь
(э-э).
And
I'm
out
here
goin'
crazy
И
я
здесь
схожу
с
ума.
'Cause
you
don't
come
'round
no
more
Потому
что
ты
больше
не
приходишь
ко
I've
been
searchin'
for
a
replacement
(Searchin')
Мне,
я
искал
тебе
замену
(искал).
These
girls
don't
got
what
I
need
(Nah)
У
этих
девушек
нет
того,
что
мне
нужно
(не-А).
And
all
I
do
is
get
wasted
(Wasted)
И
все,
что
я
делаю,
- это
напиваюсь
(напиваюсь).
And
fuck
what's
in
front
of
me
(Uh)
И
к
черту
то,
что
передо
мной
(э-э).
My
insecurities
Моя
неуверенность
From
what
you
did
to
me
(You)
От
того,
что
ты
сделал
со
мной
(ты).
I
can't
let
'em
go,
baby
(I
can't,
I'm
sorry)
Я
не
могу
отпустить
их,
детка
(я
не
могу,
прости).
All
I
can
do
to
get
over
you,
catch
and
release
Все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
забыть
тебя,
поймать
и
отпустить.
Keep
sayin'
that
I'm
fine,
but
the
pain
is
my
mind
(Uh)
Продолжай
говорить,
что
я
в
порядке,
но
боль
- это
мой
разум.
I
can
get
the
money
back,
but
you
was
playin'
with
my
time
(Uh-huh)
Я
могу
вернуть
деньги,
но
ты
играл
с
моим
временем
(ага).
When
you
first
did
it,
my
intentions
were
to
kill
you
(Mm)
Когда
ты
впервые
это
сделал,
я
намеревался
убить
тебя
(мм).
Back-to-back
chain
smokin',
clenchin'
that
familiar
Спина
к
спине,
цепочка
сигарет,
стискивание
чего-то
знакомого.
I
talked
to
my
friends,
they
tell
me
I
still
feel
you
(Psh)
Я
разговаривал
со
своими
друзьями,
они
сказали
мне,
что
я
все
еще
чувствую
тебя
(ПШ).
I
can't
let
it
go,
it's
like
a
memorabilia
(Uh)
Я
не
могу
отпустить
это,
это
как
памятная
вещь
(э-э).
Flirtin'
with
the
devil,
I
ain't
dance
with
him
yet
(Nah)
Флиртуя
с
дьяволом,
я
еще
не
танцевала
с
ним
(не-А).
But
you
know
I
do
them
greezy
every
chance
that
I
get
(Word)
Но
ты
же
знаешь,
что
я
делаю
их
Гризи
при
каждом
удобном
случае
(слово).
'Cause
it
is
what
it
been
about,
bend
her
over,
send
her
out
(Mm)
Потому
что
это
то,
о
чем
все
было,
нагни
ее,
отошли
ее
(мм).
When
you
leave
you
can
have
dinner
out
(Yeah)
Когда
ты
уйдешь,
ты
сможешь
поужинать
где-нибудь
(да).
Nah,
I
don't
wanna
hold
you
and
I
ain't
gon'
'xpose
you
(Uh-uh)
Нет,
я
не
хочу
тебя
обнимать,
и
я
не
собираюсь
тебя
оскорблять
(э-э-э).
I
just
catch
and
release
for
the
closure,
it's
over
Я
просто
ловлю
и
отпускаю
для
закрытия,
все
кончено.
My
insecurities
(What?)
Моя
неуверенность
(что?)
From
what
you
did
to
me
От
того,
что
ты
сделал
со
мной.
I
can't
let
'em
go,
baby
(I
can't)
Я
не
могу
отпустить
их,
детка
(я
не
могу).
No,
I
can't
let
'em
go
(Nah)
Нет,
я
не
могу
их
отпустить
(нет).
I
remember
how
you'd
bite
my
lip
and
hook
me
in
(I
remember)
Я
помню,
как
ты
кусал
мою
губу
и
цеплял
меня
(я
помню)
Since
you
burned
the
bridge,
you
sink
or
swim
(You
did
that)
С
тех
пор,
как
ты
сжег
мост,
ты
тонул
или
плыл
(ты
это
сделал).
And
I'm
out
here
goin'
crazy
(Yeah)
И
я
здесь
схожу
с
ума
(да).
'Cause
you
don't
come
'round
no
more
(Uh-uh)
Потому
что
ты
больше
не
приходишь
(э-э-э),
I've
been
searchin'
for
a
replacement
(Searchin')
я
искал
тебе
замену
(искал).
These
girls
don't
got
what
I
need
(None
of
'em)
У
этих
девушек
нет
того,
что
мне
нужно
(ни
у
одной
из
них).
And
all
I
do
is
get
wasted
(Wasted)
И
все,
что
я
делаю,
- это
напиваюсь
(напиваюсь).
And
fuck
what's
in
front
of
me
(You
heard
me?)
И
к
черту
то,
что
передо
мной
(ты
меня
слышал?)
My
insecurities
(Uh)
Моя
неуверенность
(э-э)
From
what
you
did
to
me
(You)
От
того,
что
ты
сделал
со
мной
(ты).
I
can't
let
'em
go,
baby
(I
can't)
Я
не
могу
отпустить
их,
детка
(я
не
могу).
All
I
can
do
to
get
over
you,
catch
and
release
Все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
забыть
тебя,
поймать
и
отпустить.
That's
all
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать.
I
just
catch
and
release,
oh
baby
(Uh)
Я
просто
ловлю
и
отпускаю,
О,
детка
(э-э).
I
just
catch
and
release
Я
просто
ловлю
и
отпускаю.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
(Yeah)
О-О-О,
О-О-О
(да)
All
I
can
do
to
get
over
you,
catch
and
release
Все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
забыть
тебя,
поймать
и
отпустить.
That
seems
to
be
about
it
Кажется,
это
все.
Uh,
my
schedule's
flexible
У
меня
гибкий
график.
Uh,
Buda,
Grandz,
Triangle
Offense
Ух,
Буда,
Грандз,
Треугольник.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.